Вход/Регистрация
Похищенный
вернуться

Кеннеди Бернардин

Шрифт:

— Зачем же тогда вы улетаете? Вы вольны поступать так, как хотите, — проговорил Брэд, продолжая смотреть на бескрайний океан.

— Мне приходится возвращаться. Дело в том, что я полностью разорена, да и у моей матери тоже не слишком много денег, чтобы я могла позволить себе еще несколько дней погостить у своих друзей. Кстати, сейчас мне придется на какое-то время переехать жить к ней. И снова все будет так, как в детстве. Назад к маме. Кто мог предвидеть такое?

— У вас есть мама и дом, где можно жить? Да вы просто везучая.

Джесс застыла в недоумении. Она не ожидала, что Брэд так повернет ее слова. Оказывается, ее положение далеко не самое худшее.

— А откуда вы сами? — поинтересовалась она, стараясь казаться веселой.

— Из Калифорнии.

— Нет, я хотела узнать, откуда вы родом?

— Я вас понял. Я родился здесь, в Калифорнии, затем учился в Неваде, стал профессиональным военным, потом снова вернулся в Калифорнию. Здесь, так сказать, и есть мой дом. — Он презрительно хмыкнул. — Родился и вырос в Лос-Анджелесе. На этой красивой земле, черт бы ее побрал, где можно иметь все или ничего, в зависимости от того, что ты собой представляешь.

Сарказм его слов сочетался с кислой гримасой на лице. Впервые за все время знакомства Джесс увидела, что этому человеку не чужды эмоции.

— И что же произошло? Что заставило вас переехать сюда? — спросила она, но лицо Брэда снова стало безразличным, и Джесс поняла, что он не готов ответить ей на подобный вопрос. — Брэд, я завтра улетаю домой. Вы мне понравились, и я хотела бы помочь вам. И даже если у меня из этого ничего не выйдет, я бы в любом случае с радостью поддерживала с вами дружеские отношения. — И тут впервые она дотронулась до него — до тыльной стороны его ладони. Умоляюще заглянула мужчине в глаза: — Пожалуйста, Брэд, не молчите. Вы мне оказали огромную услугу, когда выслушали все то, что я хотела рассказать. Теперь скажите, что я могу для вас сделать? Чем вам помочь? Я ведь считаю вас своим другом.

— Ничем. Слишком поздно что-либо предпринимать. Я сам во всем виноват. — Он произнес эти слова спокойным, ровным голосом. По-видимому, этот гордый человек не хотел вызывать жалости и просить о чем бы то ни было. Он просто констатировал факты.

— Нет, Брэд, вот тут вы ошибаетесь. Если человек желает все изменить, это сделать никогда не поздно.

— Для меня что-либо менять уже поздно. Простите, мэм! — Он неспешно поднялся со скамейки и притянул к себе полиэтиленовый мешок. Затем дотронулся пальцами до лба, словно отдавал Джессике честь, и впервые грустно улыбнулся: — Приятно было познакомиться с вами, мэм. Удачи вам!

— Я скоро вернусь. Я обязательно прилечу сюда снова за своим сыном, и мы с вами еще встретимся.

— Отлично.

— Я дам вам о себе знать.

— Отлично.

— А как ваша фамилия?

— Уолден.

— Договорились, Брэд Уолден. Мы непременно увидимся, можете смело рассчитывать на это.

Он поплелся по набережной, не оглядываясь, а Джесс, испытывая непонятный душевный подъем, отправилась упаковывать свои вещи и собираться в дорогу.

Итак, она уезжала из Калифорнии. Она покидала своего сына, где бы он сейчас ни находился.

Барри устроил все так, что домой они летели одним рейсом. Поэтому Джесс ожидала его появления с минуты на минуту.

— Неужели вы здесь больше ничего не можете сделать? — умоляющим тоном обратилась она к Барри. Ее отчаяние достигло предела. — Я не могу поверить в то, что закон отказывается поддержать меня. Почему они не хотят принять мою сторону?

— Закон не принимает ничью сторону, а руководствуется интересами ребенка. Но если Шелдон и Си-Джей в настоящий момент находятся за пределами Штатов, то получается, что мы пока зашли в тупик. Понимаете, никакое опекунство не может быть назначено, если нельзя установить местонахождение ребенка.

— Но неужели мы действительно сделали все возможное? Может, что-то оставили без внимания, что-то не учли? — подхватила Кей. — Мы могли бы действовать и самостоятельно. Может, имеет смысл нанять частного детектива, а, Барри? Такой человек мог бы устроить слежку за Перл, поставить жучок в ее телефон, одним словом, замучить ее, а труп утопить в океане.

Барри побледнел, но потом понял, что Кей шутит. Ей просто захотелось хоть немножко приподнять настроение Джесс.

— А что, вы угадали! Внимательно наблюдайте за происходящим. Держите глаза открытыми и прислушивайтесь ко всем местным сплетням. Если разнесется слух о том, что Шелдон и Си-Джей вернулись в Лос-Анджелес, немедленно сообщите нам, а я, в свою очередь, проинформирую своего местного коллегу. Если мы определим их местонахождение, то сможем действовать вполне законно. И если они окажутся при этом в Соединенных Штатах — тем лучше. — Райан задумался:

— Если до Перл дойдут слухи о том, что вы улетели в Англию вместе с Джесс, она даст знать об этом Шелдону, и он, возможно, вернется в родной дом. Да и не может он жить вдали от матери слишком долго.

— Я намерена вернуться сюда на Рождество, — неожиданно объявила Джесс. — Не могу поверить, что Шелдон будет справлять праздники где-то в другом месте. Я уверена, что он приедет сюда.

— Но он ведь не приехал на День благодарения, — напомнил Райан. — Во всяком случае, мы об этом ничего не слышали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: