Вход/Регистрация
Похищенный
вернуться

Кеннеди Бернардин

Шрифт:

— А мне пора возвращаться, — внезапно возвестил Барри. — У меня назначена встреча с одним важным официальным лицом, от которого я надеюсь получить ценный совет. Нам теперь нужно действовать быстро и решительно. У меня осталось здесь всего два дня, и я хочу добиться положительных результатов, до того как отправлюсь домой.

Прежде чем кто-либо успел ему ответить, Барри исчез. Его уход оказался настолько стремительным и неожиданным, что хозяева дома и Джесс переглянулись и удивленно пожали плечами. После этого все трое в удрученном настроении отправились в дом. Да, Перл могла испортить настроение кому угодно.

— А знаешь что, Джесс? Мне кажется, этот мужчина без ума от тебя, — заявила Кей во время завтрака. — Он влюблен в тебя по уши. Мне было так забавно наблюдать за ним!

Джесс застыла, не донеся вилку до рта:

— Смешно слушать. Я просто его клиент, вот он и проявляет обо мне такую заботу.

— Да-да, разумеется, — рассмеялась Кей. — И много ты знаешь таких адвокатов, которые летят за океан только ради того, чтобы спросить у своего клиента, как идут его дела? Особенно если учесть, что у этого клиента нет ни цента за душой, чтобы оплачивать его счета. Да брось ты, Джесс!

— Ничего подобного! У него свои дела в Лос-Анджелесе, поэтому он и прилетел сюда. Мне просто повезло, что он очутился здесь в нужный момент.

— Да, конечно.

— Кей, перестань сейчас же! Замолчи. Я с ума схожу, стараясь разыскать своего сына. У меня нет ни времени, ни желания на ту ерунду, о которой ты говоришь. — Джесс сердилась на Кей из-за того, что той пришло в голову отпускать неуместные шуточки в ее адрес. — Барри Халстон мне необходим. Он — моя единственная надежда. Особенно если учесть безразличие властей к моим проблемам. Причем как дома, так и здесь. И никому, похоже, нет дела, что речь идет о судьбе маленького мальчика, который сейчас находится неизвестно где.

— Ну хватит, замолчите обе! — вмешался в разговор Райан. Голос его прозвучал спокойно, но решительно. — Кей не имела в виду ничего дурного. Это было всего лишь ее наблюдение. Возможно, она хотела всех нас немного развеселить. Взбодрись, Джесс, уж насчет таких дел огорчаться и вовсе не следует.

Джесс сверкнула глазами, затем швырнула вилку и, резко вскочив, побежала к себе в комнату.

— Вот это характер! — покачала головой Кей, глядя на перевернутый стул. — Я только затронула одну весьма приятную тему, хотела вселить в нее уверенность в себе. Нет, ей нужно хорошенько встряхнуться. Иначе так дело не пойдет.

— Я с тобой согласен. Только ты начала подходить к ней не с той стороны. Прости меня, но ты получила то, на что так откровенно напрашивалась. Джесс не в том настроении, чтобы думать о флирте. — Райан улыбнулся. — Даже если ты права на все сто процентов.

Кей всплеснула руками:

— Значит, ты тоже заметил? Господи, да он глаз с нее не сводил вчера весь вечер, когда гостил у нас. Мне кажется, это честный и открытый парень. И к тому же очень привлекательный. Ну с точки зрения англичан, конечно. Как раз то, что нужно Джессике.

— Но только не сейчас, Кей! — улыбнулся Райан и чмокнул жену в губы.

Джесс не плакала. Она слишком злилась, чтобы разрыдаться. Очутившись в своей комнате, она выдвинула все ящики шкафа и принялась швырять свои вещи в чемодан. Джесс не понимала, как могла Кей даже думать о чем-то подобном?! Неужели она считает, что все так просто решается? «Прощай, Шелдон, прощай, Си-Джей! Привет, первый попавшийся свободный мужчина!» Так, что ли? Неужели Кей так плохо о ней думает?

Пока Джесс возмущенно курсировала между шкафом и чемоданом, она начала понемногу успокаиваться. Конечно, не настолько, чтобы посмеяться над собой и обо всем забыть, но, по крайней мере, Джесс перестала разбрасывать свои вещи, которые зачастую падали мимо чемодана и теперь просто валялись на полу.

«Наверное, я так давно нахожусь в стрессовом состоянии, что вообще разучилась смеяться и отвечать шуткой на шутку». Джесс справедливо решила, что, например, Зоэ точно так же поддела бы ее, чтобы просто расшевелить подругу и вызвать у нее улыбку.

Неожиданно перед ее мысленным взором снова возник Брэд. Человек с пляжа упорно занимал свое место в ее сознании. Когда ей казалось, что дела пошли из ряда вон плохо, его образ словно утешал ее, говоря: «Нет, милая, бывает гораздо хуже. А у тебя, можно сказать, лишь временные неприятности». Да, в мире существовали люди, у которых не было ни семьи, ни друзей, готовых поддержать и прийти на выручку в трудную минуту. Бедный Брэд не имел возможности постоять даже за половину пачки паршивых сигарет.

Наскоро переодевшись в джинсы и футболку, Джесс зашла в гостиную и быстро протараторила:

— Я уже давно все осознала! Простите меня! Простите, я больше никогда не буду такой злюкой!

Но прежде чем Кей или Райан успели что-либо ответить, она послала им воздушный поцелуй и выскочила из дома.

Джессика бежала к набережной. Однако, когда она добралась до знакомой скамейки, Брэда там не оказалось. Джессика знала, что днем он бродит по округе, но точно не знала, где стоит его поискать. К тому же она никогда не рискнула бы подойти, если бы он вдруг оказался не один.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: