Шрифт:
– Это черви! – твёрдо сказал мужчина. – И они куда-то зовут.
Накинув капюшон, Дюгуть решительно направился по светящемуся следу, напоследок бросив через плечо:
– А ты, Калиле, пока корзины начинай домой носить. Я скоро.
Глава X
Хлада лежала под толстым слоем одеял, а рядом с ней суетилась наставница Анна, то и дело подходя к девушке и трогая её лоб. Жар не спадал, и Анна, смочив тряпицу в настое, приложила её к горячему лбу девушки. В этот момент полог отодвинулся и в жилище зашёл Пётр.
– Ну, как она? – тихо пробасил рыбак.
Анна замахала руками останавливая мужчину, и сдавленным шёпотом ответила:
– Вот зачем постоянно шастать туда-сюда и всё тепло из жилища выпускать? Плохо она пока. Ведь надо было додуматься – девку одну на скалы забросить посреди залива! Она ведь и плавать толком не умеет! А вы её сразу за борт, да на скалу!
– Так она ж сама… – начал было оправдываться Пётр, но Анна отмахнулась и передразнила:
– Сама, сама… Вдруг девку такую разумную потеряем? И ведь уж не знаю, что из отваров ей сделать? Третий оборот жар не спадает…
Пётр тяжело вздохнул и басовито зашептал на ухо Анне:
– Девка она и вправду разумная, и сильная. Только она не со скалы упала в воду. В ней что-то перевернулось, видать, когда она зубастую акру увидела. Она даже не кричала, а тихо осела и за борт свалилась. Уж как мы то все перепужались, и не передать! Всё бросили, лишь бы Хладу спасти. Я ведь и сам впервой такую громадину зубастую увидел. У ней пасть чуть ли не в две мои головы была! Как её багром то забил, уж и сам не помню, пока ребятки Хладу втаскивали в баркас. Вот тогда-то она, бедолага, видать, хворь эту и поймала в себя. Эх-хе-хе…
– Так! Постой, Пётр! – отстраняясь от рыбака, встрепенулась Анна, – Так вы ж улов то богатый привезли. А ты говоришь – сеть порвала акра? Или вы эту акру тоже приволокли что ли?
– Да, приволокли, – с глубоким вздохом тихо пробурчал мужчина. – Она вторую нашу сеть изодрала, а в первой улов богатый был, что Хлада придумала с сиялками.
– Вот ты ж пустая башка! – уже в голос воскликнула Анна. – Бегом мне печень и плавники этой рыбины несите! Это ж по поверьям самое сильное варево от болезней и хворей!
Спустя пару оборотов 21 Хлада уже сама садилась на кровати, когда к ней заходили наставницы Анна, или мать Вайза. Девушка слабо улыбалась, слушая ворчливые переживания обеих, зная, что тот путь, который она себе наметила, уже выполняется с лихвой. Находясь в горячечном бреду, Хлада не раз общалась с червями и даже получила от них важные подсказки. Например то, что необязательно ей самой нужно выходить в большую чёрную воду, а достаточно назвать имена тех, кому предстоит плавание, чтобы черви привязали к этим людям своих наблюдателей для помощи и поддержки. Хладе даже показали видение, как её рука касается груди каждого рыбака, её голос произносит имя, и словно легкий туман окутывает грудь человека, откуда начинает тянутся тоненькая, едва видимая нить, уходящая в воду.
21
«Оборот» – промежуток времени, равный земным суткам в соотношении 1 к 1,00314.
Помимо всего, Хлада, обуреваемая навязчивой идеей создать самое значимое селение в Полунгаре, не раз спрашивала червей – есть ли кто-то ещё, кто общается с ними, как и она? И буквально перед нынешним пробуждением девушка узнала от червей, что далеко от их селения найден мужчина, выпавший в потоке из тачки, но оставшийся в живых, и что он, возможно, такой же силы духа и мысли, как и сама Хлада.
Эта новость теперь неотступно сидела в голове у Хлады, потому что она как никогда жаждала встречи с тем человеком.
«Разведцентр – Базе: мужской индивидуум находится в безопасном для жизни месте».
«Медцентр – Базе: дыхание индивидуума стабилизировалось. Температура тела приходит в норму. Собиратели, мужчина и женщина, за счёт минимальных форм внушения, производят правильные целебные отвары с наличием умеренных доз пенициллина и ингибитор-защищенных цефалоспориновых антибиотиков, полученных из местных грибов, чтобы предотвратить развитие двусторонней пневмонии у спасённого человека. Влияние на сознание индивидуума для стабилизации кровяного давления произведено слабым косвенным стимулированием сосудистого центра продолговатого мозга и гипоталамуса с целью избежания шоковых последствий от контакта. В настоящий момент спасённый индивидуум более не впадает в состояние синкoпе, предотвращая появление обморочных приступов выполнением особых дыхательных упражнений, введённых минимальным внушением в его сознание».
«Информаторий – Базе: данная личность имеет склонность к непримитивному контакту, вследствие реакции на минимальное внушение, что характеризует его высокий уровень IQ. Он мысленно задавал нам вопросы».
Бело-перламутровый когнитивный модуль вошёл в состояние светящейся пульсации, и выдал с коротким звуковым сигналом распоряжение, высвеченное красной строкой:
«Разведцентру: вести непрерывное наблюдение за данным индивидуумом, до полного осознанного непримитивного контакта в его стороны. Стимуляцию для контакта не применять».