Вход/Регистрация
Во главе раздора
вернуться

Арден Лия

Шрифт:

Он заявил, что, пройдя через ворота, они получили пророческие способности. Только у одной они настоящие, а у другой лживые под стать воротам, что они выбрали. Смеясь над попыткой его одурачить, Морфей признался, что Сивилла угадала и пересекла пророческие ворота, но трудность оказалась в том, что после выхода с Переправы каждая из сестёр была уверена, что она и есть Сивилла.

С того рокового дня Мелиса прекратила существовать, и даже родители не смогли понять, кто из дочерей Сивилла, настолько внешне они были похожи. Цари, узнав о появлении пророчиц, взяли обеих девушек под свою опеку, заставив тех служить им и предсказывать, несмотря на знание, что предречения одной из них лживы.

По легенде у тех сестёр впоследствии родились дочери, тоже обладающие даром. И кроме как на имя «Сивилла» они не отзывались. Прошло много сотен лет, и «сивилла» стало именем нарицательным, синонимом «провидицы».

Мистер Коллинз упоминал, что долгие годы цари так и не понимали, у кого же лживые видения, а у кого настоящие, потому что стоило сивиллам рассказать свои туманные сны, и даории делали всё, чтобы изменить ход истории. Но вроде бы со временем потомственная ветвь Мелисы всё-таки оборвалась, и остались лишь дети настоящей Сивиллы.

– Почему «приносящие беды»? – притворно изумилась я.

– Потому что они если и пророчат, то чаще всего несчастья.

– Тогда к ним можно подготовиться, – бесхитростно подытожила я, на что женщина мотнула головой, тасуя колоду.

– Сивиллы живут в Даории и служат царям. Те их от себя не отпускают, поэтому в Санкт-Данаме они не появляются, – подсказал молодой человек, изредка поглядывающий на моё обнажённое бедро.

– Очень жаль, – пролепетала я, делая маленький глоток виски с колой.

Открыла рот, намереваясь сказать что-то ещё, но забыла при виде Микеля. Рука затряслась, и я торопливо поставила коктейль на стол.

– Прошу прощения, мне нужно отойти.

Я поднялась на негнущихся ногах и направилась к лучезарному. Рядом с Микелем появился Кай и удачно увлёк его в тёмный угол, чтобы можно было присоединиться, скрывшись от многочисленных глаз.

– Что ты здесь делаешь? – безжизненным голосом спросила я.

Микель, как и остальные, принарядился, но выражение лица было обеспокоенным, и до нашего появления взгляд метался по помещению.

– Ты обещал приглядывать за Сиршей, – стараясь держать себя в руках, пробормотала я, а по телу прошла дрожь от дурного предчувствия.

– Она узнала, на какую авантюру ты согласилась, – сдался он. – Подслушала мой разговор с Иво. Сирша намеревалась заявиться сюда одна, и у меня не было выбора, кроме как пойти с ней.

– Ты даорий и не смог справиться с Сиршей?! – едва не шипя, отрезала я.

– У неё был «Глок», и против дула у виска я бессилен, – пожаловался Микель. – Она выдвинула мне ультиматум: либо достать пригласительные и сопроводить её, либо катиться в Тартар.

Я опешила от того, что Сирша пошла на угрозы, но одновременно в груди разлилась гордость за подругу. Не думала, что она действительно способна применить оружие, да ещё и против лучезарного, который ей явно нравится.

Я нервно сглотнула, Сирша мне голову оторвёт. Но самое главное, принимая условия сделки, я согласилась рисковать своей жизнью, но Сирша здесь ни при чём. Её здоровье я подвергать опасности не готова.

– Где она?

– Не знаю. Я её потерял.

Я едва сдержалась, чтобы не пнуть Микеля. Сирша умна, и то, что она его обхитрила, в целом неудивительно, но проклятье… неужели даорий не мог быть сообразительнее?!

– Найди её, – потребовала я, сделав шаг ближе. Удерживала улыбку для окружающих, но цедила слова сквозь зубы. – Найди и выволоки отсюда любым способом. Можешь хоть связать, хоть напоить снотворным, но отвези домой.

– И приглядись к толпе, – тихо добавил Кай. – Здесь даории, об их присутствии ты не предупреждал.

– Потому что их и не должно быть, – хмуро ответил Микель и направился к лестнице на первый этаж.

– Проследи, чтобы Сиршу отсюда убрали, – сказала я Каю, схватив его за локоть, прежде чем он смог уйти.

– Нет, я присматриваю за тобой. Микель разберётся.

– Микель доказал, что неспособен справиться с Сиршей, – напомнила я, сдавив его руку. – Ему я больше не доверяю. Ты найди и защити её.

– Нет.

Я опешила из-за категоричного отказа, но следом накатил гнев пополам со страхом за подругу. Меня затрясло от прохладного воздуха, хотя внутри распространялся жар негодования или выпитого алкоголя. Я вплотную подошла к Каю, чтобы никто не мог расслышать мои следующие слова.

– Ты найдёшь Сиршу, а потом выведешь её отсюда, иначе нашей сделке конец, а осколок я продам вам в три раза дороже, чем ты предлагал в первый раз, – холодно и угрожающе отчеканила я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: