Шрифт:
При упоминании имени бывшего учителя и тайного шпиона Гермиона вздрогнула. Жаль, что иногда правда открывается нам только после смерти человека, а последняя возможность узнать его получше так и не появляется.
— Кто вас учил?
Девушка склонила голову на бок.
— Никто.
Теперь уже две пары глаз смотрели на нее с неким восторгом и интересом.
— Мой разум в целях защиты научился не только этому, — медленно продолжила Гермиона и, не желая раскрывать все свои карты, встала. — Однако ничто из того, что я знаю, не помогло против идиотской древней магии вашей семьи, — она обошла кресло и положила чужую палочку на стол, пряча свою в карман.
— Ваш сын побит жизнью намного больше, чем вы всегда думали, мистер Малфой. И поверьте, он все еще нуждается в вашей любви и поддержке. Иначе вы можете потерять его навсегда. И тогда пути назад уже не будет, — быстро посмотрев на Нарциссу и Люциуса, отчеканила девушка и щелкнула пальцем, подозвав своего эльфа.
После краткой просьбы он трансгрессировал ее в свою спальню, где на большой кровати спал Ник, сбежавший из гостиной полчаса назад, когда разговоры не давали ему уснуть. Нащупав в кармане портключ, девушка быстро подошла к собаке и снова попросила эльфа проводить их до выхода из поместья. Оказавшись за воротами, перенеслась в пустынный лондонский переулок.
— Это лучшие новинки этого года, здесь сто композиций популярных исполнителей, — вдохновленно рассказывал продавец в музыкальном магазинчике. Молодой парень лет шестнадцати держал в руках несколько дисков и тряс ими перед собой.
Теодор крутил одну коробочку, не понимая, как это работает. Он вскрыл футляр и достал плоский серебристый диск.
— Мне еще надо… — он замялся, вспоминая название устройства, которое когда-то упоминала Гермиона. — На чем слушать…
Обводя глазами полки с разными магловскими изобретениями, парень нахмурил брови, пока продавец, немного удивленный его неосведомленностью в современных технологиях, уже вышел из-за кассы и схватил пару коробок. Он вскрыл одну из них, вытащил плеер и вставил в него диск.
— Если вы хотите слушать музыку на дисках, то это вам подойдет, мр3-плееры подойдут, если вы скачаете на них песни с компьютера.
Нотт округлил глаза, через слово понимая смысл сказанного, но провел еще пятнадцать минут, слушая наставления добродушного мальчика-консультанта о том, как пользоваться диковинной для волшебника техникой.
Выйдя из магазина на зимнюю улицу магловского Лондона, Тео распутал наушники и вставил в уши. Нажав пару кнопок, стал слушать популярные среди маглов мелодии.
Хмурясь и пытаясь понять, нравится ему это или нет, он решил немного прогуляться, прежде чем вернуться в родовое поместье, которое уже готовилось к продаже. Сделка должна заключиться на днях. Засунув руки в карманы бежевого пальто, молодой волшебник брел по тротуарам города, ловя на себе взгляды девушек и женщин.
Ухмыльнувшись, Тео поправил солнцезащитные очки длинным пальцем в кожаной перчатке. Шоколадного цвета волосы волшебника слегка спадали на глаза, заставляя его периодически убирать их назад. Сейчас редкие пушистые снежинки ложились на густые локоны аристократа, создавая некую небрежность и романтичный образ. Длинный клетчатый бежевый шарф поверх черной рубашки мягко окутывал шею, сохраняя тепло.
Две девушки громко хихикали и провожали молодого парня заинтересованными взглядами, на что Нотт даже не отреагировал. Отсутствие эмоций — вот залог успеха. Это то, что помогало не выдать себя в некоторых ситуациях.
Теперь привычки, привитые отцом-Пожирателем, стали неотъемлемой частью парня, поэтому маска хладнокровия на лице стала его постоянным спутником. Внимание девушек льстило ему, но не более того.
Музыка в ушах менялась, и Теодор стал понемногу проникаться, вслушиваться в слова и даже слегка покачивал головой в такт, пока его чуть не снесли с ног какие-то прохожие.
Чертыхнувшись, Нотт стряхнул невидимую пыль и открыл рот, чтобы указать, куда следует пойти этим болванам, еще не отошедшим от Рождественской ночи.
— Блять, где бы мы еще встретились?! — он удивленно смотрел, как не до конца протрезвевший Блейз тащил на себе Малфоя, в зюзю пьяного. Белокурые волосы нарушителя покоя Нотта разметались во все стороны, а серые глаза будто смотрели в пустоту.
— Ты чего на свадьбе Поттера не был? — спросил Блейз, чуть морщась и перехватив руку Малфоя на своем плече.
— Надо было до конца уладить свои бумажные вопросы, я заходил к нему и подарок передал, не переживай. Да и не люблю я свадьбы! А вы дома еще не были что ли?
— Угу, — пробормотал Драко, тяжело вздыхая.
— Как всегда не можем без приключений! — мулат старался выглядеть непринужденным и беззаботным, но сейчас он был зол. Очень зол.
Тео нахмурился, но вдаваться в подробности не стал, лишь подхватил пьяного друга под другую руку, и они с Блейзом потащили его в какой-нибудь темный переулок вечернего Лондона.