Шрифт:
Однако чужестранцу все же удалось найти комнату в одной из припортовых таверн. Там он упал в постель и проспал всю ночь. Было уже далеко за полдень, когда он спустился в общий зал, чтобы подкрепиться. В этот сравнительно ранний час посетителей было мало и внизу царило неожиданное для такого заведения спокойствие. Лишь кучка заядлых игроков за угловым столом нарушала тишину. Хозяин, внушительного вида здоровяк, закаленный в трактирных драках, пользовался затишьем, чтобы приготовить заведение к приему вечерних гостей, и хладнокровно прикидывал, сколько голов будет разбито сегодня. В последнее время городская стража в кабаках даже не показывалась, особенно в районе порта: слишком много всякого пришлого люда собралось здесь. "Скорее бы уж сыграли эту свадьбу, да и дело с концом. Хотя с другой стороны, конечно, прибыток большой".
Путешественник сидел у стойки, глубоко задумавшись. Трактирщик уже давно приглядывался к нему, наметанным глазом опознав чужестранца. Он был лыс, и наблюдательному кабатчику показалось, что дело тут не в бритве и уж тем более не в возрасте, - просто голова эта от рождения не знала волос. Кожа на ней была гладкой, как отшлифованный камень, и темной от загара. Черты лица, заостренные и угловатые, поражали своей необычностью: казалось, сами кости черепа соединены между собой не так, как у всех остальных людей. Серые глаза были начисто лишены блеска, точно неполированная сталь.
Костюм постояльца тоже выдавал его иностранное происхождение: материя, из которой он был сшит, напоминала хорошо выделанную кожу, но при ближайшем рассмотрении могла оказаться и тонкой работы кольчугой. Оружия при нем не было никакого, если не считать металлического прута на поясе, на вид совершенно бесполезного.
Поколебавшись, чужеземец взял поданный ему стакан вина и положил на стойку несколько монет. Деньги явно были отчеканены в одной из южных стран: в Котумеке или Онатаке. Однако незнакомец, видимо, прибыл из краев еще более дальних: он явно выменял эти деньги на какой-то товар и совершенно не знал их ценности.
– Держи-ка, незачем давать так много, - сказал трактирщик, с ухмылкой возвращая постояльцу большую часть денег.
– На это можно купить ведро вина.
– Ну, тогда считай, что я покупаю немного твоего времени, - ответил тот, снова пододвигая монеты к хозяину.
Поколебавшись с минуту, трактирщик кивнул и опустил деньги в карман.
– Что ты хочешь узнать?
– Я ищу человека по имени Корбилиан. Если ты укажешь, где его найти, я дам тебе еще монет. Все, что у меня есть.
Кабатчик опустил глаза. В устремленном на него взгляде не было ничего оскорбительного или неприятного, но выдержать его было невозможно. Случалось ему встречать солдат-ветеранов с таким же тяжелым взглядом, однако подобного выражения лица он не видел ни у кого. Оно было жестким, но не жестоким, притягивающим, но не гипнотическим. А еще от него веяло нечеловеческим холодом и равнодушием, недоступным смертному.
– Корбилиан, говоришь?
– Трактирщик облокотился о стойку с таким видом, будто собирался поделиться с незнакомцем неким секретом.
– Думаешь, он здесь, в Элбероне?
– Так мне сказали.
– Кто?
– Один Избавитель.
Взгляд хозяина сразу сделался подозрительным.
– Вот как? Кто-нибудь из людей Варгалоу? И где ты с ним разговаривал? Здесь?
– Я не знаю Варгалоу. Человек, который сказал мне искать здесь, говорил со мной в ледяных землях Йанначука.
Трактирщик покачал головой.
– Никогда о таком не слышал. Даже и не знал, что южнее Котумека кто-то живет. Ты оттуда?
Теперь настала очередь чужеземца качать головой.
– Где Варгалоу?
– Он правит своими воинами из крепости, которая называется Неприступная Башня, это на востоке. Его народ зовется Избавителями. Раньше это были кровожадные негодяи, которые шастали по всей Омаре и проливали кровь, но с тех пор как Варгалоу стал у них за главного, людей они больше не трогают. Говорят, правда, что их крепости разбросаны повсюду и не все они признают власть Варгалоу. Но, когда он добирается до смутьянов, то им не остается ничего, кроме как взять его сторону или умереть.
– Кабатчик нахмурился, точно вспомнил что-то неприятное, но тут же прищелкнул толстыми короткими пальцами и продолжал: - А! Я понял, о ком ты говоришь. Этот Корбилиан был союзником Варгалоу на войне. Но тебе не повезло. Его убили на той войне, а вместе с ним полегло еще немало честных людей. Все они остались где-то в Молчаливых Песках, это такая пустыня на востоке.
– Убили?
– повторил чужестранец таким тоном, словно не знал значения этого слова.
– Здесь его никто не мог убить. Куда он пошел?
– В Ксаниддум. Вернувшиеся из того похода не любят о нем распространяться. Что-то вроде запретной темы. Если и вправду хочешь узнать, что там произошло, поговори с ними сам. Может, тебе и удастся что-нибудь из них вытянуть. Хотя обычно их и деньгами не соблазнить.
– Где их можно найти?
– Давай сделаем так, - ответил трактирщик, понизив голос до шепота, хотя сидевшие в углу игроки были слишком заняты костями, чтобы обращать внимание на окружающих.
– Я поговорю с нужными людьми, глядишь, и наберу пару-тройку ветеранов, которые не откажутся ответить на твои вопросы. Но об этом никто не должен знать.
– Сделай это прямо сейчас, - коротко кивнул чужеземец.
В дверь крохотной комнатушки тихо постучали. Чужеземец лежал на кровати, размышляя. Услышав стук, он тут же поднялся на ноги и легким шагом хищного животного подошел к двери. Трактирщик сдержал слово: на пороге стояли двое. Человек сделал им знак войти. Судя по их выправке, это были солдаты, хотя никакой формы они не носили; за поясом у каждого торчали меч и короткий кинжал.
– Мы слышали, ты ищешь Корбилиана, - без долгих предисловий начал один.