Вход/Регистрация
Ирландский спаситель
вернуться

Джеймс М. Р.

Шрифт:

Я забыла об угрозе, которую представляла Иветт, совсем ненадолго. Но теперь это снова ясно, просто и пугающе, и мне скоро придется провести с ней весь вечер. Сегодняшний вечер имеет значение. Я знаю, что это так. Это первый раз, когда Александр устраивает званый ужин с тех пор, как привез меня сюда. Я буду сидеть у него за столом, со следом от его укуса на моей шее, немного его спермы все еще внутри меня, его любовницей, а не его собственностью.

Иветт может все испортить, и я знаю, что она этого хочет. Я просто не знаю, как она с этим справится.

И я чертовски напугана.

ЛИАМ

Я не могу поверить, что мы наконец здесь. После стольких остановок, стольких поворотов у нас есть адрес квартиры Александра Сартра. Место, где он почти наверняка держит Ану. И сегодня вечером, всего через несколько часов, я буду тем, кто спасет ее от него.

— Тебе не следует входить одному, — говорит Левин, пока я проверяю свой пистолет, а затем проверяю его снова, стоя у стены со скрещенными руками. — Это опасно. Тебе нужна поддержка.

— Для одного человека? Мы уже определили, что у него нет охраны. Он живет один, по крайней мере, жил до того, как купил Анну. Это квартира, а не жилой комплекс. Если мы ворвемся втроем, даже вдвоем, будет слишком много хаоса. Я зайду сам, разберусь с ним, вытащу ее, а вы двое должны ждать с машиной, чтобы мы могли быстро уехать. Мы добираемся до ангара, садимся в самолет, и он прямиком возвращается в Бостон.

— Очень просто, — говорит Макс, нахмурившись.

— Слишком просто. — Левин качает головой. — Это не пройдет так просто, и ты знаешь это так же хорошо, как и мы с Максом. Любой человек, который когда-либо выполнял миссию, связанную с чьей-то кровью, знает это, и все мы трое тоже знаем это.

— Я иду один, — упрямо повторяю я. — Я не хочу хаоса, и я не хочу, чтобы она была напугана или есть какой-либо шанс, что она попадет под перекрестный огонь. Просто оставьте машину на улице, чтобы мы могли быстро уехать. Я разберусь с Александром Сартром сам.

По выражению лица Левина я вижу, что он не согласен, но он хранит молчание. Я не уверен, почему именно, когда он так много во всем этом понимает, но я ожидаю, что это потому, что, в конце концов, это моя миссия. Моя цель — спасти Ану, и он не собирается мешать этому, если я хочу сыграть именно так. Может быть, он вспоминает тот давний день, когда он пошел с оружием наперевес, чтобы отомстить за свою мертвую жену. Возможно, он просто привык быть вторым в команде, а не главным, но по какой-то причине он просто пожимает плечами и перепроверяет свое оружие.

— Машина будет ждать вас, — просто говорит он, и на этом все заканчивается. Макс тоже вооружен, и он наблюдает за мной спокойными темными глазами, молчаливый, каким он был большую часть времени с тех пор, как мы покинули Грецию.

Но когда я прохожу мимо него, направляясь к двери, часы бьют семь, он кладет руку мне на плечо, его голос низкий и мрачный.

— Да пребудет с тобой благодать Святого Патрика с островов, — тихо говорит он. — И да сохранит тебя в безопасности, когда ты пойдешь за ней. — Он осеняет себя крестным знамением, быстрым и резким. Я вспоминаю отца Донахью в церкви после ухода Сирши и ее отца, наблюдающего за мной пристальным взглядом, который говорит, что он боится за меня, если я продолжу идти по этому пути.

Но мы зашли слишком далеко. Пути назад нет. Ана здесь, в этом городе, и я не уйду, пока не заберу ее с собой домой.

* * *

Найти квартиру не составит труда. Что удивительно, так это то, что я вижу, как несколько человек поднимаются к нему по лестнице, мужчины, которым на вид под тридцать, хорошо одетые, и пара красиво одетых француженок. Однако это делает все намного проще, чем даже я ожидал. Я просто выскальзываю из машины, следуя за последней парой. Прежде чем они успевают закрыть за собой дверь, когда я следую за ними, я проскальзываю внутрь, закрывая дверь сам, и моя рука тянется к пистолету.

Гости Александра, поскольку это они и должны быть, останавливаются и в ужасе смотрят на меня, когда я достаю пистолет, указывая в сторону коридора.

— Покажите мне, где он, — холодно говорю я, свирепо глядя на них. — Александр Сартр. Отведите меня к нему.

Большинство людей не готовы дать отпор, столкнувшись с оружием. Я не знаю точно, чего ожидать, но гости, по крайней мере, поступают именно так, как я и предполагал: они осторожно идут по коридору, ведут меня через чрезмерно украшенную гостиную и через арочный дверной проем в столовую с тяжелым длинным столом, накрытым для званого ужина, и Анной, сидящей справа от кресла во главе его.

На мгновение я замираю на месте. Я не знаю, в каком состоянии я ожидал ее увидеть или где именно, я думал, она будет, может быть, прикована в его подвале? Запертая в комнате? Но дело было не в этом. Я не ожидал увидеть ее с раскрасневшимися щеками, светлыми волосами, ниспадающими на плечи, в красивом льняном платье лавандового цвета и дорогих на вид серьгах в ушах.

Она выглядит счастливой. Даже сияющей. Сияющей мать вашу. Пока она не замечает меня, и у нее отвисает челюсть.

— Лиам?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: