Шрифт:
— Я вижу, вам интересно наблюдать за другими?— нарушила долгое молчание служанка, когда в очередной раз заметила с каким интересом поглядываю я на небольшие прорези, сделанные с оборотной стороны в каком-то портрете.
— Можно сказать и так,— согласно кивнул я в ответ на ее слова.— В детстве я читал книгу, о том как один аристократ в своём замке создал такие вот тайные пути. Он любил подглядывать за всеми. И я, когда прочёл книгу, ещё долго мечтал когда-то сделать нечто подобное. Времени прошло с тех пор много, я вырос, но юношеский интерес во мне не угас.
— Интересная книга вам попалась в детстве,— скромно улыбнулась девица.— Если хотите, мы можем чуть-чуть понаблюдать за садом в восточном крыле. Там сейчас конечно мало людей, но вдруг нам повезёт?
— С удовольствием,— улыбнулся я ей в ответ.
Не думаю, что только-только появившемуся во дворце гостю позволено заниматься чем-то подобным. Но раз уж мне предлагают, то зачем отказываться? Тем более, что в детстве я и правда мечтал о подобном. И пусть детство это было не покровителя-дракона, а всего-то мальчишки по имени Лев Градов. Он часть меня, а значит, его мечты все ещё мои мечты.
До восточного крыла мы добрались через пару минут. Не такой уж это и большой дворец. Тут правда стоит учитывать, что со мной проводник. Без этой служанки я скорее всего заблудился бы тут. Но все же, дворец не огромен. Так, на уровне местной аристократии. Не многим больше чем у клана Белых Волков.
— Не передумали?— каким-то заговорщицким голосом спросила меня служанка, когда мы остановились перед очередным перекрёстком.— Можем пойти влево. Один поворот и мы у вашей комнаты. Если пойдём направо, скоро выйдем к саду.
— Тогда направо,— произнёс я с легкой улыбкой на лице.
Кажется у нас тут маленькая бунтарка. Ей самой очень хочется пойти и поглядеть, есть ли кто-то в саду, но одна она идти не хочет, видимо ей по статусу не положено без дела шляться. А тут я нарисовался. У неё прямое поручение, довести меня до комнаты. И пока я рядом, если нас поймают, она все ещё сможет отмазаться от наказания. Ну что же, баш на баш. Я тебя прикрываю своей задницей, а ты мне даёшь исполнить мечту детства. Все честь по чести.
Повернув направо, мы прошли ещё пару коротких переходов, и даже разок перебежали через основной коридор. Оказавшись плотную к саду, мы вдруг оказались перед лестницей. Поднявшись по ней, мы оказались в небольшой комнатке, специально оборудованной для постоянного наблюдения. Судя по всему, наблюдать за садом должны местные стражи, но поскольку сейчас это крыло отведено под определённые нужды, их пост отсюда сняли.
— Так, сейчас, нужно вот эту штуку отодвинуть и нам будет хорошо виден почти весь сад,— прошептала служанка, имя которой я так кстати и не спросил.
Этой штукой, которую надо было отодвинуть, оказался не самый маленький камень. Причём камень этот был вывернут из общей кладки в стене. Убери его и в стене, обрамляющей сад, появится маленькое окошко.
— Давай я,— плечом подвинул я пыхтящую девицу, что никак не могла своими руками сдвинуть каменюку.— Оп, вот, легко и просто.
Вытащив камень, я положил его неподалёку на пол, а сам выглянул наружу. И правда сад. Красивый, но слегка скудноватый. Нет деревьев, одни лишь кусты, да цветы. Хотя для нас так даже лучше, видно почти все. Судя по всему, мы тут на высоте трёх-четырёх метров. Слепых пятен почти нет. Мало кто сможет остаться незамеченным тут. А если же предположить, что этот пост не единственный, то тогда весь сад и вовсе просматривается со всех сторон.
— Вы сильный,— шепнула мне служанка, пристраиваясь к окошку рядом со мной.
Отвечать я ей не стал. Зачем? Лучше присмотрюсь к саду, вдруг кого замечу? А то просто пялится на кусты отсюда не интересно.
— Ой, там распорядительница,— взволнованно пискнула служанка, отпрянув от смотрового окошка.
И правда, тётка какая-то бродит среди кустов. А я ее и не заметил сразу. Видимо была в той самой слепой зоне.
— Может пойдём? Если нас заметит распорядительница, будет плохо,— пискнула девушка.
Глянул на девчонку. Вся дрожит и ручки трясутся. Похоже та тётка в саду та ещё грымза. Запугала не самую робкую служанку. Готов спорить, что если бы там ходила стража, она бы и не подумала свалить отсюда.
— Что, распорядительница такая злая?— спросил я у девицы.
— Злая?— переспросила та, буквально белея на глазах.— Нет-нет, что вы, она просто очень… строгая. Она строгая, да. А нам тут нельзя находиться. Пойдёмте, я вас проведу в вашу комнату.
— Да, секундочку, только камень поставлю на место,— произнёс я успокаивающим тоном.