Шрифт:
Эш тут же торопливо кивнул, вскочил с места, скомканно попрощался с Ланой и скрылся в толпе. Вскоре его повизгивающее хихиканье раздалось возле высокого столика с закусками, который окружили молодые волчицы в вечерних платьях.
— Надеюсь, он тебе успел надоесть, — усмехнулся Хантер. Вся его суровость тут же испарилась. Лана неопределенно пожала плечами. Хантер тут же добавил. — Эш специфический, но он действительно хорош в своем деле.
— Я не сомневаюсь, — улыбнулась Лана и приняла его руку. Встав на ноги, она едва сдержала стон. Получившие передышку от каблуков ноги протестующе загудели, в ступни как будто впилась сотня иголок.
Хантер тут же придержал ее за талию, не давая осесть обратно на диван. Склонился к ней и прошептал:
— Как насчёт того, чтобы исчезнуть отсюда?
***
— Генри, вызывай полицию! — прошипела Кэт, когда Джерри, заказавший коктейль и оставивший щедрые чаевые, отошел от барной стойки. Журналист удивленно распахнул глаза. — Долго рассказывать, этот парень напал на Лану.
Генри еще раз оглянулся на парня. Тот удобно расположился на мягких пуфах над танцполом и наслаждался компанией двух девушек в коротких платьях, и, кажется, вообще не обратил внимание на убийственный взгляд, с которым Кэт смешивала ему коктейль и желала хорошего вечера.
— В смысле напал?
— Несколько недель назад, когда мы праздновали ее выход на работу. Он укусил ее! — чуть не взвизгнула женщина. — Чуть в больницу не отправил.
Еще один быстрый взгляд поверх плеча. Кэт раздраженно цокнула языком и сорвала с зарядки собственный смартфон, чтобы набрать копам.
— Мисс! — окликнули ее.
— Минуту! — подняла указательный палец барменша.
— Кэт, не надо никуда звонить, — проговорил гость. От звука своего имени девушка подняла голову. Рядом с Генри, облокотившись на стойку, стоял тот красавчик...
— Грэм, да? — спросила она, как будто не запомнила его имени. Запомнила, конечно, даже несколько раз пыталась найти его на фейсбуке, но все безуспешно.
Она опустила телефон, пробежалась по мужчине быстрым оценивающим взглядом.
— Неважно выглядишь.
— Провел пару дней в больнице, упал с велосипеда, — отмахнулся Грэм и расправил плечи, пытаясь хоть как-то сгладить свой помятый вид.
Кэт бросила на него еще один взгляд, отчетливо дававший понять, что она не верит ни единому слову. Грэм, пусть и остался красавчиком, каким она запомнила его в первую встречу, выглядел так, будто его переехал каток и потрепали собаки. Не внешне, там все было нормально, но годы работы с людьми научили Кэт чувствовать это раздраженное отчаяние, когда внутри собеседника что-то надломилось и пульсирует болью, как свежая ссадина, которую никак не получается не трогать.
— И почему это мне не стоит звонить в полицию?
— Потому что я здесь, — развел руками Грэм. — Я слежу за этим типом.
— Следишь? Он чуть мою подругу не...
— Тише, — понизил голос Грэм, подавая пример. Кэт возмущенно поджала губы. — Да, я помню обстоятельства той неприятной истории. Мистер Хаунд тоже в курсе. Пожалуйста, не мешай нам поймать этого парня с поличным.
— А вы детектив? — подал голос Генри, глядя на Грэма поверх очков.
Грэм усмехнулся, как будто только что заметил нового собеседника и хлопнул его по плечу.
— Вроде того, дружище.
— Как интересно, — Генри достал из внутреннего кармана пиджака блокнот и ручку, открыл чистую страницу и поставил первую чернильную точку. — Подскажете, к какому участку вы относитесь?
Грэм быстро заморгал, оценивая ситуацию. Генри поспешил пояснить.
— Я журналист. Меня отправили сюда взять интервью у одного бизнесмена, но, скажу честно, городские истории и криминальная хроника даются мне куда лучше. Как насчет интервью? Если нужно, я могу запросить разрешение у вашего начальства или просто изменим имя, чтобы сохранить анонимность.
— Давай-ка я просто куплю тебе выпить, а, дружище? Нельзя же все время думать о работе. Что ты пьешь? Кстати, Кэт, как у Ланы дела? Меня давно не было в офисе.
— Я ее тоже почти не вижу, она очень занята с мистером Хаундом. Только я тебе не говорила, — подмигнула она. — Кстати, твой подозреваемый, кажется, собирается устроить жаркий тройничок.
Она ткнула пальчиком поверх плеча Грэма. Мужчина обернулся. Джерри и две красотки мелькнули в свете прожектора. Грэм нетерпеливо клацнул зубами, бросил скомканное: «прошу меня простить» и поспешил за ними.
Генри долго смотрел ему вслед, а потом задумчиво спросил Кэт.
— И часто мистер Хаунд направляет своих людей решать вопросы, которыми должна заниматься полиция?
— Я откуда знаю? — пожала плечами Кэт. — Как будто я там работаю!
— Кстати, Лана не отвечала? — тут же перевел тему Генри. Кэтрин проверила телефон и раздраженно поставила его обратно на зарядку.
— Ни слова.
***
— Нас могут услышать, — собственный шепот казался Лане слишком громким. Удары сердца грохотали, как водопад, а от шумного дыхания закладывало уши. Как Лана ни старалась, она не могла быть тише.