Вход/Регистрация
Anamorphosis
вернуться

Mara Mori

Шрифт:

Помещение утопало в теплом свете настенных бра и торшеров из ткани. Уютно потрескивая, огонь пожирал поленья.

Только очутившись здесь, Джуди поняла, как сильно продрогла в лесу. Ей захотелось поднести оледеневшие руки к пламени, чтобы согреться.

— Добро пожаловать, Джудит, — прозвучал в тишине знакомый голос.

Девушка обернулась и увидела Лорну Уокер.

Зеркало не обмануло! Оно действительно привело к ней!

— Лорна… — прошептала Джуд.

— Признаться, я ждала другого путешественника, — сказала пожилая женщина.

«Видеть тебя не желаю, мелкая дрянь».

Вопреки этому предостережению, Лорна выглядела настроенной дружелюбно, хотя ее привычка к сдержанности в эмоциональных проявлениях и мешала понять до конца. Как минимум, она не торопилась расквитаться с ненавистной соседской девчонкой.

Миссис Уокер улыбалась почти ласково, придерживая свою неприязнь при себе.

Женщина практически не изменилась и была все также прекрасна. Возраст отточил ее благородную красоту, всегда впечатлявшую Джуди до глубины души. Высокая, болезненно-худая и статная, облаченная в старомодное белое платье, она казалась аристократкой из фамильного замка. Цвет наряда составлял живописный контраст с густыми, темными волосами, поседевшими лишь на висках.

В мягком свете камина ее глаза отдавали золотом, как у Итана.

Как же они похожи! — поразилась девушка. Прежде сходство было не так очевидно.

— Но… как… — пролепетала Джуд, — вы…

Она едва преодолела порыв обнять женщину, вспыхнувший от переизбытка чувств. Лорна вряд ли бы оценила.

— Мы искали вас с Риком! — девушка кое-как собралась с мыслями, — с вашим учеником, Рикардо Ривьерой. Где вы были? Как давно вы вернулись?

Миссис Уокер прервала ее взмахом руки.

— Я всегда была здесь, — сказала она, чуть нахмурившись, — я все объясню тебе, Джудит. Но сначала тебе нужно поесть, чтобы заземлиться после перехода. И не помешало бы одеться. Я вижу, ты очень замерзла. Не самая подходящая экипировка для долгого путешествия.

Джуд вспыхнула. От осознания, как мало на ней одежды и что именно на ней надето, к щекам тут же прилила кровь.

Да, ведь я сбежала из постели вашего сына, — невесело усмехнулась она, но тут же возразила сама себе: то было чудовище из другого измерения, а не Итан.

И она уж точно не собиралась делиться такими подробностями с миссис Уокер.

Лорна подобрала с кресла плед, расплавила его и набросила гостье на плечи. Она проделала это, избегая малейшего тактильного контакта с Джуд.

Девушка забилась в угол дивана, натянув плед до носа. Ей стало теплее, но руки по-прежнему ощущались ужасно холодными, как Джуди не терла их друг о друга под тканью. Она задумалась, не является ли это побочным эффектом пребывания в том жутком лесу, ведь и двойник, после прибытия в их мир, был ледяным, как надгробная плита. От его дыхания тогда могла остаться изморось на стеклах.

Лорна ненадолго отлучилась, а вернулась уже с изящно сервированным подносом. Позабыв обо всех приличиях, Джуд сцапала с него румяную булочку и торопливо затолкала себе в рот. Миссис Уокер наблюдала за ней, но удержалась от язвительных комментариев о манерах гостьи.

Оголодавшая девушка полностью опустошила блюдо с выпечкой, проглотив ее с аппетитом дикого животного. Едва дожевав последнюю порцию пищи, она заговорила:

— Но как так вышло, Лорна? Почему дом выглядел заброшенным? Рик очень волновался…

Лорна чуть покривила уголком губы. Она разлила по фарфоровым чашечкам чай, источающий тонкий аромат жасмина.

— Как дела у Рикардо? — светским тоном поинтересовалась она, проигнорировав вопросы гостьи.

— Неплохо, — запнувшись, ответила Джуд. Она с сожалением вспомнила, что, вроде как, оставила друга в дураках. Бедняга, наверное, совсем потерял покой, разыскивая уже не одну, а двух пропавших девушек.

Что, кстати, потом стало с Мелиссой и вампирами? Безликие расправились с ними? Так им и надо! После того, как клыкастые попытались ее убить, Джуди не испытывала сострадания к их гипотетической печальной участи.

— Рик обосновался в Новом Орлеане, — зачем-то добавила она, — под крылышком у вуду-общины. Ну и еще он дружит с Мелиссой Макбрайд.

— Ах, Макбрайд, — понимающе повторила Лорна. Она пригубила чай с достоинством чопорной леди и чуть наморщила лоб. Между ее бровей пролегла морщинка, такая же, как у Итана. Даже мимика у матери с сыном была почти одинаковой.

— Вы знакомы? — заинтересовалась Джуд.

— Я неплохо знала ее мать, — откликнулась женщина, — с девчонкой близко общаться не довелось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: