Шрифт:
Пару секунд я глупо хлопал глазами, глядя на все это непотребство, а потом с обреченным вздохом приложил ладонь к лицу. Рядом диким жеребцом заржал Антонин, потешаясь над моей реакцией, я же был готов натурально сгореть со стыда. Понимаю, необычайно яркие и непривычные после тюремного заключения чувства, осознание удачно проделанной работы кружит голову, гормоны в обновленном организме бьют ключом… но, вашу ж мать, что за детский сад?! Нельзя было более цивилизованным способом выплеснуть излишек эмоций?
– Сири, ты вернулся! – первой заметила мое появление Трикси, заложив крутой вираж и приземлившись рядом с нами, ловко соскочив с метлы. – А ты, видимо, дочка Меды? – обратилась она к Нимфадоре, успевшей снять свою шапку.
Та только молча кивнула, с удивлением рассматривая свою тетку и прочих Пожирателей, которые, прервав игру, тоже спустились нас поприветствовать. Дождавшись, когда к нам подойдет оторвавшийся от драгоценной Чаши Руквуд, я торжественно объявил:
– Друзья, позвольте представить вам недавнюю выпускницу Хогвартса, мою ненаглядную племянницу, прекрасную и талантливую Нимфадору Тонкс! Прошу любить и жаловать! А ты, родная, познакомься с членами моей большой и дружной семьи. Великолепный боевой маг и опытный ловелас Антонин Долохов, главный специалист по тайнам и секретам Август Руквуд, суровый шотландский воитель Кент Друммонд, великолепный зельевар с итальянскими корнями Джакомо Мальсибер, аналитик и непревзойденный знаток финансов Алан Трэверс, начальник отдела снабжения Нил Джагсон и, конечно же, душа нашей компании Уильям Тоддервик. Ну а свою тетушку Беллатрикс, которая не так давно вернула себе девичью фамилию, ты уже знаешь.
Называемые мною Пожиратели по очереди коротко кивали, степенно кланялись, с улыбкой махали рукой или иным способом приветствовали девушку. Когда же я закончил перечисление, Тонкс изобразила нечто, напоминающее реверанс, что в брючном костюме смотрелось довольно забавно, и вежливо заявила:
– Очень приятно познакомиться!
– Как и нам всем, - широко улыбнулась Трикси. – Особенно мне. Я так давно мечтала пообщаться со своей племянницей, которую из-за упрямства Меды видела только на колдографиях! – кузина приобняла Нимфадору и нежно потеребила ее за щечку, словно маленького ребенка.
– Ты выросла такой очаровашкой - ну просто копия своей мамочки! И я готова поспорить, под этой маской скромницы и умницы скрывается та еще оторва.
Довольно отметив, что наши мнения насчет Нимфадоры совпадают – в том смысле, что мы видим в ней несмышленую девчонку, остро нуждающуюся в заботе и присмотре взрослых, я поспешил спасти Тонкс. А то она, бедная, уже не знала, куда деваться от смущения, нервно вцепившись в свою шапку.
– Родная, прекрати тискать племяшку, она тебе не плюшевый пупс! – попросил я любимую и обратился к Нимфадоре: - А для тебя, малыш, у меня будет несложное, но очень важное задание – побыть несколько минут в капитанской каюте, пока мы здесь будем секретничать. Ты только не спеши обижаться! Это не по причине моего недоверия, а исключительно ради безопасности остальных, успевших принести Непреложные Обеты. Ну а пока я рассказываю всем о ситуации, сложившейся усилиями одного старого аврора, и мы решаем, что делать дальше, твое ожидание скрасит Уильям. К слову, вчера он открыл у себя способности метаморфа и будет очень признателен, если ты дашь ему несколько полезных советов по методике развития дара.
– Хорошо, дядя, - послушно отозвалась розоволоска. – Куда идти?
– Я покажу! И буду рад с тобой пообщаться, Нимфадора, - улыбаясь во все тридцать два, заявил вышеназванный голубоглазый блондин, подойдя к племяшке и нахально беря ее под руку. – Позволь сразу поинтересоваться, твою бабушку по отцу звали случайно не Розмари?
– Да, Розмари Тонкс. В девичестве Тоддервик, - ответила девушка и удивленно воскликнула: - Постой, ты ведь тоже Тоддервик! Мы что, родственники?
– Если хорошенько покопаться в архивах, почти все представители старых семейств магической Британии является родственниками друг другу, - ответил Перевертыш, увлекая красавицу за собой. – Но ты права, мы с тобой – дальняя родня. Наши бабушки были сестрами, и я точно уверен, что твой дар достался тебе от отца.
– Но мой папа не владеет метаморфомагией! – успела возразить Тонкс, прежде чем за парочкой закрылась дверь капитанской каюты.
«И даже не возмутилась, что ее назвали Нимфадорой!» - удивленно подумал я, покачав головой.
Внутри зародились сомнения – правильно ли я поступил, вручив племяшку на попечение Тоддервика? Этот белобрысый прохиндей за какой-то десяток секунд сумел добиться расположения девушки и заболтал настолько, что она забыла про смущение. С другой стороны, интуиция подсказывала мне, что Уильям точно не станет делать Нимфадоре больно. И даже не из страха справедливой кары с моей стороны, а исключительно из меркантильных соображений. Закрепившийся в роду дар метаморфа – это ценный приз, ради которого можно пойти на многое. Даже на подвиг, достойный настоящего героя – стать примерным супругом для девушки. И разве это плохо? К тому же жизнь показывает, что самые крепкие браки заключаются по расчету.
– И куда ты успел вляпаться? – поинтересовалась Тонкс с той характерной интонацией, которую обычно используют жены, произнося фразу: «Где ты шлялся, скотина?».
Впрочем, неподдельная обеспокоенность во взгляде любимой выбивалась из классического образа сварливой супруги.
– Сперва расскажите, как у вас все прошло, - попросил я, обведя глазами собравшихся.
– В банке неожиданностей не возникло, - первым принялся докладывать Антонин. – Формальности были улажены быстро. Получив новый ключ, мы спустились к ячейке, забрали «якорь» и около двадцати тысяч галеонов – всю наличность, которая там была, после чего поднялись на поверхность и покинули Гринготтс. В итоге на операцию ушло полчаса. Еще минут тридцать заняла покупка палатки и комплекта метел с мячами, после чего мы своим ходом вернулись на пристань.
Вспомнив недавний цирк, я недовольно поморщился:
– А мячи-то вам зачем понадобились?
– Из соображений секретности, - пояснил мне Трэверс. – Я решил, что покупка одних метел привлечет внимания больше, нежели приобретение комплекта инвентаря для полноценной игры. Впрочем, на защитное обмундирование для игроков я не тратился. Для команды любителей оно обычно не требуется.
– Ну а мы успели опустошить три банкомата, - сообщил Руквуд. – Могли бы и больше, но во время работы над последним к нам подошла парочка полисменов, которых удалось заболтать Уильяму. Незаметно для прохожих выдав служителям закона по «конфудусу», он отвел парочку подальше и оставил следить за порядком на перекрестке, а я забрал кассеты и вернул сигналку в рабочее состояние. На этом мы решили операцию свернуть. Заглянули в Бирмингем, купили газеты с объявлениями и вернулись в Эдинбург.