Шрифт:
— Спасибо, Ирина Юрьевна, — кивает Лакомка и критически осматривает себя в зеркале. Пожалуй, надо еще немного припудриться, чтобы щеки не так сильно алели.
* * *
На свою свадьбу я всё же успеваю вовремя. И вот уже стою возле алтаря перед восторженными гостями. Рядом пристроился шафер Гришка, а то как же без казаха. На его венчании я был свидетелем от жениха, теперь очередь Грихи держать венок над моей головой.
— Офигеть! Ты даже в приличном смокинге, а не в спортивном костюме, — тихо подтрунивает казах с улыбкой до ушей. — Значит, твое облачение на государственном награждении не вошло в привычку.
— В спортивном костюме я только получаю царские награды, — усмехаюсь.
— А всё же Соколова тебе досталась, — замечает он, нисколько не расстроившись.
— Да, я решил, что она моя, — подмигиваю.
Распахиваются двустворчатые двери и по красной ковровой дорожке торжественно шествуют прекрасные, словно спустившиеся с небес ангелы, мои невесты. Впереди ступает Лакомка, затем Света, Камила, Лена. Звонко тявкая, возле алтаря носится Ломтик, видимо, почувствовав восторженные настроения окружающих.
Девушки встают рядом со мной и мы улыбаясь оборачиваемся к священнику. Обряд проходит, толпа ликует, звонко звенят свадебные колокола, а дальше начинается застолье. Вино льется рекой, гости поздравляют не переставая. Удивительно, но к нам смогли выбраться и Антон Шереметьев, и Настя Горнорудова, и даже Маша Морозова с Евгением Борзовым. Всё же мой род сильно вырос в глазах высшего общества, раз князь Морозов отпустил свою дочь на свадьбу, устроенную столь быстро. Но среди присутствующих я замечаю одного броского человека. Статный мужчина в традиционном японском кимоно. Он держится в стороне от всех, а если с кем-то начинает общаться, то всегда предварительно кляняется.
«Лакомка, а кто этот азиат?» — спрашиваю по ментальной связи свою теперь главную жену.
«Мелиндо, это представитель японского Кимадзаро. Он очень сильно хотел увидеть тебя, и я разрешила ему присутствовать на нашем празднике»
Кимадзаро? Хм, это один из влиятельных родов Японии. Что ж, его присутствие точно поднимет репутацию моему роду.
«Ты правильно сделала» — хвалю супругу, и она счастливо улыбается.
Поговорить с японцем надо, но это всё позже. Сначала пара деньков беззаботного отдыха вместе с женами, а потом уже все дела. С такими мыслями я пригубливаю бокал вина, когда неожиданно перед моими глазами возникает японец:
— Уважаемый Вещий-Филинов-сан, — он низко кланяется и не поднимая глаза произносит ровным безэмоциональным голосом. — Род-побратим Кимадзаро призывает вас помочь освободить Японию от багрового зверя.
Ну, здрасьте, приехали. Отдохнули, фака.
Глава 6
Привет с Востока
Вокруг вовсю веселятся гости, а я задумчиво смотрю на японца. Можно о многом его расспросить. Что за род Кимадзаро? С чего этот рисоед взял, что имеет право заявляться мне на свадьбу и куда-то там призывать? Где сами были эти «побратимы», когда пачками косили Филиновых? А то, что он просит помощи у Филиновых, не подвергается сомнению. Не у Вещих же.
Можно засыпать японца ворохом вопросов, но я лишь лениво бросаю:
— Прямо сейчас бежать помогать, уважаемый?
— Прошу простить, — «панасоник» в кимоно снова горбит спину. — Настолько сильной спешки нет. Багровый зверь совершил очередное вторжение на земли рода Кимадзаро на прошлой неделе. Зверь ушел к себе и, по нашему опыту, можно не ждать его в ближайшее время.
Ого, сейчас мое любопытство по-настоящему пробудилось. Багровый, что периодически ходит на прогулки к японцам? Впервые о таком слышу.
— Этот зверь гастролёр что ли?
— Можно и так выразиться. — Он что, при каждом ответе будет кланяться? Прекращай, парень, в глазах уже рябит. — В более приватной беседе я всё вам обязательно расскажу, Вещий-Филинов-сан.
Напрашивается на личный разговор. Ну как-нибудь потом, самурай. У меня сейчас свадьба в разгаре. Пока же тебе придется занять себя чем-то другим, например, погулять по сувенирным лавкам.
— Ваши контакты у нас есть. — Раз с позволения Лакомки его впустили на свадьбу, то он внесен в базу гвардейцев. — Я позвоню вам, когда освобожусь. Не знаю, какой у меня есть долг перед вами, но сейчас я выполняю долг перед родом и своими женами.
— Прошу простить, — новый поклон, и японец, отступив назад, плавными движениями утекает в гущу гостей и там пропадает. Да он не самурай, а настоящий шиноби.
— Даня, этому япошке что нужно было? — рядом шелестя пышным платьем встает Светка, лицо чуть нахмуренное.
— Свет, будь повежливей, — усмехаюсь. Соколова всё же такая Сок…А черт, так уже неправильно говорить. — Господин Кимадзаро — наш гость.
— Хорошо, Даня, — покладисто мурлычет улыбнувшаяся блондинка и тянется ко мне рукой в белой митенке. — Пойдем танцевать!