Шрифт:
Мы видим, слышим, осязаем, а только затем складываем всё это в умозрительный образ происходящего вокруг. Запоминаем, что находится ближе, что дальше. Где проход, а где тумбочка, об которую можно больно удариться мизинцем.
Мёртвый чувствовал ману в окружающем пространстве. У него было только это чувство и никаких других. Ему не нужно было дообрабатывать полученное в голове, чтобы построить картину — он чувствовал её целиком.
Да, от него ускользали цвет и запах, оттенки звучания и многое другое, но его "зрение" было гораздо более магическим, гораздо ближе к псионике, чем то, что воспринимали люди.
Ну а кроме того, Сар был банально гораздо ближе, чем Изурск.
В результате перемещение на планету мёртвого Ы обходилось нам примерно так же дорого, как и возвращение в вотчину архонтов. Только в одном месте нас ждала передышка, а в другом — важная миссия.
— Храм тут неподалёку, — снова начал упёртый японец, — идём все вместе, в случае значительной опасности ты телепортируешь нас на Сар. Верно, Деокс?
Тот неуверенно кивнул. Ну вот, перетащил на свою сторону доктора. Насильно его телепортировать что ли? Вряд ли получится.
— Ты осознаешь, что если меня выведут из строя первым ударом, всему конец?
— А ты осознаёшь, что твоё геройство никому нахрен не сдалось?
Я снова глубоко вдохнул и шумно выдохнул. Маски от таких фокусов обычно запотевали, но всего на секунду. Вообще, дышать с их помощью было дико неудобно, особенно на бегу. Но человек такая штуковина, ко всему постепенно привыкает, кроме смерти.
А если вспомнить Кота — то даже к смерти.
Кажется, объяснять что-то Рюу уже бесполезно. Мы зашли на такую территорию, где рациональное пасует.
— Ладно. Только вход в погреб всё так же завален, мы с Деоксом проверили. Нужно будет телепортироваться наружу, полезай обратно в сумку.
— Не полезу.
— Друг! Ну что за детский сад?
— Ты прекрасно умеешь телепортировать группу людей без всяких сумок, сам говорил что когда научился, стало не гораздо дороже. Если правда прыгаем недалеко — то давай прыгать так.
Я молча начал подготовку. Он и вправду неплохо поймал меня за язык, теперь такие штуки обходятся совсем не так дорого, как раньше. Отцепить ребят…
Удар!
Я задохнулся от тягучей боли в области солнечного сплетения, чуть не упав на колени.
— Рюу! Какого чёрта? — вместо меня прокричал доктор.
— Он собирался отправить нас в Сар!
Глоток! Глоток!
Я прекрасно знал, что от такого удара "в дыхалку" не умру и не задохнусь, но телу эту прописную истину ещё нужно как-то объяснять. Пока я старался сохранять холодный рассудок, тело паниковало. Я опёрся правым плечом на ближайшую стену и всё-таки сполз по ней, припав на одно колено.
Деокс смотрел на нашего товарища с немного виноватой физиономией. Рюу это тоже видел:
— А, то есть вы заодно? Вот знаешь, от кого я вообще не ожидал такого, так это от тебя!
Сорвал с лица маску и вдохнул местного сырого, грибного на вкус воздуха. Если даже заражусь какими-то болезнями — какая разница. Зато кислорода в этой атмосфере гораздо больше. Сощурил глаза, чтобы прочистить их от слёз…
— Если так хочешь в Сар, подальше от гнева местных — то проваливай! Меня в это не втягивайте! — всё никак не унимался Рюу, — я его здесь одного не брошу!
Снова начинаю телепортацию. Технически, для этого требуется согласие разумных, но думаю, что и без него обойдётся. Мой навык уже давно ближе к магии, чем к чему-то сугубо системному.
— У этого то понятно, что! — он не глядя махнул рукой в мою сторону, всё так же обращаясь к Деоксу, — геройство в жопе играет! А ты чего? Струсил?
— Так надо, Хиро!
Примерно половина процедуры позади. Только бы они продолжали так же ссориться.
Я продолжал шумно хватать ртом воздух, но уже чтобы отвлечь товарища, а не по-настоящему в нём нуждаясь.
— Да кто тебе сказал, что так надо?
У Деокса был какой-то подчёркнуто мученический вид. Почти как на христианских иконах…
— Мы без тебя не справимся. А он — справится, — Деокс снова стал выглядеть старше своего возраста. На все семьдесят.
Три четверти…
Рюу развернулся и грозно глянул на меня.
— Прекрати, — тот самый случай, когда тихий вкрадчивый голос звучит страшнее, чем самый грозный крик.
В рукопашном бою японец явно превосходит меня на голову, а то и на две. Дальше второй ступени ведь я навык так и не улучшил. А значит что?