Вход/Регистрация
Ровно год
вернуться

Бенуэй Робин

Шрифт:

Она крепко держится за сестру. Не отпускает.

Благодарности

Выражаю бесконечную и безмерную благодарность всей моей семье за любовь, поддержку, сопереживание и великолепное чувство юмора.

Благодарю моего агента, Лизу Грубку, которая с невероятной мудростью и профессионализмом руководит моей писательской карьерой с 2006 года. Ее профессиональный опыт не только поражает воображение, но и постоянно растет, и я не устаю благодарить судьбу за то, что свела меня с ней. Вдобавок она сервирует отличную сырную тарелку, так чего мне еще желать?

От всего сердца благодарю всю команду издательства HarperTeen: моего редактора Кристен Петтит, Элизабет Линч, Кристен Экхардт, Джессику Берг, Сабрину Аббалле, Жаклин Бёрк, а также персонал общенационального и регионального отделов продаж. Отдельное спасибо Веронике Эмброуз и Сьюзан Бишански за их зоркость и внимательность к мелочам при подготовке этой книги с обратной хронологией событий. Обещаю больше не подвергать вас подобным испытаниям.

Мне вновь повезло заполучить роскошную обложку для книги, и это заслуга невероятно талантливых Корины Лупп и Филипа Паскуццо [20] . Спасибо вам за то, что увидели на страницах этой истории такую красоту.

20

Речь идет об обложке англоязычного издания, обложку для издания на русском языке рисовал художник Адамс Карвальо.

Писательский мир одновременно огромен и мал, и я благодарна кругу друзей, всегда готовых меня поддержать, в частности, Анне Кэри, Джули Баксбаум, Бренди Колберт, Кэти Котуньо, Морин Гу, Морган Мэтсон, Гретхен Макнейл, Меган Миранде, Джессике Морган, Марет Орлисс, Лизе Палмер, Джен Смит и Элиссе Сассман. Друзья из прочих сфер жизни, мою любовь к вам не выразить словами. Спасибо за вашу неизменную преданность и за то, что даете мне возможность выпустить пар в групповых чатах, даже если не всегда понимаете, о чем речь.

Спасибо всем моим друзьям, коллегам и незнакомым людям, которые любезно поделились со мной своими историями, личным опытом и его осмыслением. Подготовка и работа над этой книгой дались мне непросто, и ваша искренность и открытость помогли сделать этот опыт чуточку легче.

В 2022 году я отметила пятнадцатилетие со дня выхода моей первой книги, и мне до сих пор в это не верится. Подозреваю, что шестнадцатилетняя я пришла бы в изумленный восторг, узнав о жизни и карьере, которые мне удалось выстроить. Благодарю всех библиотекарей и учителей — тех, кто не устает вкладывать в детские руки книги, пока каждый ребенок не обретет свою. Спасибо вам, блогеры, инстаграмщики [21] , тиктокеры и пользователи любых соцсетей будущего, а также всем книжным блогерам, за вашу поддержку с самого первого и до сегодняшнего дня. Спасибо книготорговым компаниям, которые продвигали мои книги по всему миру, приглашали в свои магазины, устраивали презентации, поили и кормили. Спасибо обычным семьям за самые искренние и прочувствованные отзывы о моих книгах, особенно «Далеко от яблони». Я сохранила их все, а они, в свою очередь, помогли мне сохранить себя. Благодарю всех, с кем мне посчастливилось сотрудничать за эти годы, и тех, кто показал мне, что доброта, трудолюбие, вера и успех часто идут рука об руку.

21

Инстаграм — организация, деятельность которой признана экстремистской на территории Российской Федерации.

И, самое главное, спасибо вам, мои читатели. Я неимоверно тронута вашим интересом ко мне и моим книгам на протяжении долгих лет. С вашей помощью я стала лучше как писатель и, что важнее, лучше как человек, и у меня просто нет слов, чтобы выразить мою вам благодарность. Все, о чем я мечтала, — это тихая жизнь, возможность писать книги и отпускать их в мир, и каждый день я говорю вам спасибо за то, что они до вас доходят. Я читаю все ваши письма, вижу все комментарии, слышу каждый отзыв, и мое сердце ликует. Мое благодарное сердце принадлежит вам и будет вашим столько, сколько вы пожелаете. Надеюсь, наше путешествие продлится еще много лет.

Благодарю вас от всей души. Спасибо.

Выходные данные

Литературно-художественное издание
Робин Бенуэй
РОВНО ГОД

Перевод с английского: Надежда Сечкина

Иллюстрация на обложке: Адамс Карвальо

Дизайн обложки: Максим Балабин

Над книгой работали:

Ответственный и литературный редактор: Екатерина Колябина

Креативный редактор: Маша Гаврилова

Верстальщик: Анна Тарасова

Корректоры: Надежда Власенко, Елена Нещерет

Издательство Popcorn Books

www.popcornbooks.me

Покупайте наши книги в Киоске:

kiosk.shop

  • 1
  • ...
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: