Шрифт:
— Прости, — сказал Габриэль. — Я обещал тебе пиццу, не так ли?
Он отдал коробку Отису, который схватил ее двумя лапами и исчез в гостиной.
Люси подняла брови. — Значит, пицца не для меня?
— Я решил, что тебе, вероятно, на некоторое время стоит сделать перерыв.
— Ты сказал, что хотел задать мне вопрос в ту ночь?
— Да, — сказал Габриэль. — Я хотел предложить тебе выйти за меня замуж.
Она смотрела на него, потеряв дар речи на несколько секунд. Она наконец-то обрела свой голос. — Что?
— В тот момент, когда я почувствовал твою силу, я понял, что ты та женщина, которую я искал, с которой я хотел быть. Возможно, слово «брак» не приходило мне в голову в тот момент, но…
— Да-а-а.
— Я был слишком ослеплен, чтобы проследить логику ситуации вплоть до свадьбы, но я знал, что хочу тебя. Я знал, что никогда не смогу забыть тебя. Я также знал, что мне предстоит еще одно задание, поэтому я не смогу остаться. Честно говоря, если бы я сказал тебе, что хочу тебя так, как никогда не хотел никого, ты бы подумала, что я странный и, возможно, опасный.
— Ну, в тех обстоятельствах это определенно было бы довольно поразительным заявлением.
— Не говоря уже о крайне непрофессиональном.
— Крайне.
— Я полагал, что когда перееду в Город Иллюзий, чтобы основать новую Гильдию, у меня будет время убедить тебя в серьезности моих намерений. Ты узнаешь меня поближе и, возможно, влюбишься. Но все пошло не так. Когда я выбрался из Тропического леса, я обнаружил, что ты не отвечаешь на мои звонки.
— Я не отвечала ни на чьи звонки.
— Все стало сложнее, потому что твои отец и мачеха сказали, что ты перенесла какую-то парапсихическую травму и не можешь вернуться в Подземный мир. Когда я добрался до Города Иллюзий, я обнаружил, что ты работаешь в низкосортном бюро экскурсий по Зоне Шторма. Я сказал себе, что устрою встречу и посмотрю, смогу ли я убедить тебя пойти со мной поужинать. Но именно тогда появились люди из Музея и попросили найти заводную куклу. Мне пришло в голову, что предложить тебе контракт может быть лучшим способом восстановить с тобой связь.
— Стратегическое мышление. — Люси скрестила руки на груди и улыбнулась. — Мне это в тебе нравится.
— Ты же не собираешься облегчить мне задачу, не так ли?
— Почему бы тебе просто не задать мне этот вопрос?
— Я тебя люблю. Я надеюсь, что и ты полюбишь меня.
Она развела руки. — Это не вопрос.
— Ты выйдешь за меня замуж, Люси?
— Да, конечно, я выйду за тебя замуж.
Шок Габриэля всколыхнул атмосферу. Он просто стоял в дверном проеме, в его глазах бурлил водоворот сильных эмоций.
— Люси, — прошептал он.
Она сделала три шага и обвила руками его шею. — Почему ты выглядишь таким удивленным? Ты, должен был, знать, что я влюбилась в тебя там, в Подземном мире.
— У тебя были галлюцинации.
Она прикоснулась своими губами к его. — Не такие уж и сильные. А сейчас у меня вообще нет галлюцинаций.
Он прижал ее к себе и поцеловал с радостью человека, который очень долго блуждал по Подземному миру и наконец нашел дорогу обратно на поверхность и к солнечному свету.
— Вы двое — нескончаемый источник развлечений, — сказала Вероника из коридора позади Габриэля.
Она была одета в черный корсет и черные кожаные брюки.
Габриэль оторвал рот от Люси и посмотрел на нее через плечо. — Мы скоро поженимся.
Вероника улыбнулась. — Даже не сомневалась. Я могла бы сказать тебе это сразу.
Ошеломленная и немного потерявшая голову, Люси засмеялась и схватила Габриэля за руку. Она затащила его в квартиру и остановилась, чтобы поговорить с Вероникой.
— Что-то сегодня ты рано на работу.
— Один из специалистов по наказанию приболел.
— Хорошего вечера.
— Тебе тоже, — сказала Вероника. Она подмигнула. — Дай знать, если тебе понадобятся мои наручники.
— Обязательно. — Люси начала закрывать дверь.
Голос миссис Бриггс эхом разнесся по коридору.
— Минутку, мисс Белл. Пару слов, если вы не возражаете.
Люси хотелось закричать, но ей удалось сдержаться. Она нацепила улыбку. — Не волнуйтесь, деньги за аренду вы получите вовремя. А сейчас прошу меня извинить, у меня помолвка.