Шрифт:
Когда он поднимается, он, как всегда, обхватывает меня руками.
— Я не была уверена, что ты вернешься домой сегодня вечером, — шепчу я в темноту. Его рука дергается, его тело прижимается к моему.
— Что?
— Кажется, ты делаешь все, что в твоих силах, чтобы избежать меня.
Его губы струятся по моей шее.
— Я люблю тебя, Сьерра. Ты ведь веришь мне, правда?
Я киваю.
— Что бы ты ни собирала в своей маленькой хорошенькой головке, это не то, что ты думаешь.
— Почему ты так не осторожен?
— Я работаю над этим. Обещаю.
— Позволь мне помочь тебе.
— То, что ты здесь, помогает мне.
Я слишком измотана, чтобы спорить.
Глава 29
Малики
Это должно прекратиться.
Сьерра ломается с каждым днем, когда я продолжаю эту ложь. Она почти не разговаривает со мной по утрам.
Я чувствую себя парнем из дерьма.
Нет, я и есть дерьмовый парень.
То, что произошло после похода в торговый центр, доказало, что дальше будет только хуже.
Я все еще зол из-за попытки Джессы остаться с ночевкой, из-за чего я выглядел придурком перед Молли. Без преувеличения, я отказался шестнадцать раз.
Я был в ярости всю оставшуюся дорогу домой.
Все стало еще хуже, когда я добрался до бара и увидел сокрушенное выражение лица Сьерры.
Слова сидят на кончике моего языка, но я не могу их произнести. Я почти сделал это прошлой ночью, но это было неподходящее время.
Не то место.
Не правильный способ.
Я не могу сделать это, пока она разносит напитки.
Я не могу сделать это после того, как она вымоталась после долгой ночи.
Я хватаю свой телефон.
Это дерьмо давно назрело.
Больше не надо врать или увиливать.
Она будет злиться, но я надеюсь, что она поймет.
Я: Вечер свиданий сегодня?
Сьерра: О, звучит хорошо! Я скучала по тебе.
Я: Ночь в городе?
Сьерра: Звучит идеально.
Глава 30
Сьерра
— Для чего эта улыбка? — спрашивает Элли.
Предвкушающая ухмылка не сходила с моего лица с тех пор, как Малики написал мне сообщение.
— Мы с Малики уходим на ночь.
Ее улыбка становится еще шире.
— Значит ли это волнение, что он больше не Шейди МакШадерсон?
Моя улыбка дрогнула на дюйм.
— В какой-то степени, но я считаю это перспективным. — Я качаю головой. — Я была глупой, ждала так долго, чтобы потребовать ответы.
— Я не вижу, чтобы он тебе изменял. Он смотрит на тебя так, будто ты владеешь его миром.
— Я не так беспокоюсь об измене, как о том, что он хочет порвать со мной. Я боюсь, что он хочет прекратить наши отношения, а поскольку он не знает, как это сделать, он будет отдаляться, пока я не перережу пуповину.
— Сомневаюсь, что мужчина ведет тебя на свидание, чтобы порвать с тобой. Перестань быть параноиком.
— Мне надоело, что ты говоришь мне перестать быть параноиком.
— Тогда перестань быть параноиком.
— Тетя Элли!
Молли вбегает на кухню, на ее лице сияет улыбка.
Она обхватывает руками ноги Элли, а Элли сжимает ее плечи.
— Привет, я не знала, что ты придешь, — говорит она.
— Мне нужно, чтобы ты посидела с ребенком. — Я слышу ее раздраженный голос, прежде чем вижу ее. — Мамы нет дома, а мне нужно выполнить поручения.
— Хорошо, — говорит Элли Джессе. — Было бы неплохо предупредить.
— Я написала сообщение, но ты не ответила, — парирует Джесса. — Молли попросила погулять с тобой.
— Я смотрю мультики! — говорит Молли, прежде чем броситься в гостиную.
— Это ненадолго, — продолжает Джесса. Она поворачивается, чтобы уйти, но останавливается, когда ее глаза встречаются с моими. — О, привет, Сьерра.
Я сужаю глаза от самодовольства в ее тоне.
— Привет. Как проходит твой переезд?
Моя мама учила меня никогда не вести себя грубо… если только кто-то не выводит тебя из себя. Пока что Джесса не достигла этого уровня.