Шрифт:
13 Куприн А. И. Штабс-капитан Рыбников // Куприн А. И. Сочинения: В 2 т. М.: Художественная литература, 1980. Т. 2. С. 210.
14 Дмитрий Абрикосов. Судьба русского дипломата. С. 342.
15 Кодзиро Сэридзава. Умереть в Париже. М.: «Иностранка», 2002. С. 24-25.
16 Тагути Укити. Тэйкэн Тагути Укити дзэнсю. Токио: «Ёсикава кобункан», 1990. Т. 2. С. 485-486.
17 Дневники святого Николая Японского. Т. 5. С. 80.
18 Wilkinson, Endymion. Japan verstls Europe. A history of misunderstanding. P. 58.
19 Цит. по: Савельев И. P. Японцы за океаном. История японской эмиграции в Северную и Южную Америку. СПб.: «Петербургское востоковедение», 1997. С. 123.
20 Dower, John W. War Without Mercy. Race and Power in the Pacific War. P. 103-108.
21 Нацумэ Сосэки. «Сансиро. Затем. Врата» / Пер. А. Рябкина. М.: Художественная литература, 1973. С. 192, 271, 265.
22 Там же. С. 34. Первые два предложения из процитированного перевода переведены нами.
23 Там же. С. 224-225.
24 Дмитрий Абрикосов. Судьба русского дипломата. С. 377.
25 Дзюнъитиро Танидзаки. Избранные произведения. Т. 1. С. 371.
26 Дадзай Осаму. Избранные произведения. СПб.: Гиперион, 2004. С. 425.
27 Там же. С. 427.
28 Григорьев М. П. Лик Японии. Переводы и эссе. М.: Изд. Института буддизма, 1997. С. 324—325.
29 Нисимура Хироси. Сёгакко дэ ису ни сувару кото. Моно то син-тай кара миру нихон-но киндайка. Киото: Кокусай нихон бунка кэн-кю сэнта, 2005. С. 167—168.
30 Кодзиро Сэридзава. Умереть в Париже. С. 361, 359.
31 Бэруцу-но никки. Т. 1. С. 199—200.
32 Нацумэ Сосэки. Гарасу-но нака. Токио: «Обунся», 1974. С. 9—10.
33 Григорьев М. П. Лик Японии. Переводы и эссе. С. 250—251.
34 Дзюнъитиро Танидзаки. Мать Сигэмото. С. 303.
35 Там же. С. 273.
36 Там же. С. 268.
37 Нацумэ Сосэки. Избранные произведения. СПб.: Гиперион, 2005. С. 654.
38 Нихондзин-но дзинтайби // Ниппон-но хокори. Токио, 1929. С. 600—609. Перевод этого текста см.: Мещеряков А. Н. Комплекс телесной неполноценности японцев и его преодоление // Вопросы философии. 2009. № 1.
39 Ириэ Кацуми. Нихон фасидзуму мото-но тайику сисо. Токио: «Фумидо», 1986. С. 172.
40 Дадзай Осаму. Избранные произведения. С. 395.
41 Дзюнъитиро Танидзаки. Мать Сигэмото. С. 324.
42 Дзюнъитиро Танидзаки. Ключ / Пер. Дм. Рогозина. М.: «Иностранка», 2005. С. 30.
43 Танидзаки Дзюнъитиро. Инъэй райсан. Токио: «Тюокоронся», 1997. С. 112-114.
44 Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала тени // «Похвала тени». Рассказы японских писателей в переводах М. П. Григорьева / Сост. и предисл. Л. Л. Громковской. СПб.: «Петербургское востоковедение», 1996. С. 60-61.
45 Дзюнъитиро Танидзаки. Избранные произведения. Т. 1. С. 359—360.
46 Танидзаки Дзюнъитиро. Инъэй райсан. С. 140.
47 Вацудзи Тэцуро. Фудо. Нингэнгаку-тэки косацу. Токио: «Иванами», 1979. С. 235-237.
48 Танидзаки Дзюнъитиро. Похвала тени. С. 62.
49 Танидзаки Дзюнъитиро. Инъэй райсан. С. 39—40.
50 Цит. по: Мадзима Аю. Кииро дзинсю то то унмэй-но тёкоку. — «Киндай нихон-но синтай канкаку». Токио: «Сэйкюся», 2004. С. 127.
51 О семантике взгляда в японской культуре см., например: Мещеряков А. Н. Книга японских символов. М.: Наталис, 2007.
52 Григорьев М. П. Лик Японии. Переводы и эссе. С. 166—169.