Вход/Регистрация
Правители тьмы
вернуться

Тертлдав Гарри

Шрифт:

"Не кажется естественным есть что-то подобное", - сказал Кун, когда нож Иштвана вспорол белке брюхо.

"Что неестественно, так это голодать, когда вокруг хорошая еда", - сказал Иштван. Его товарищи по отряду громко выразили согласие. Они приехали с ферм или из маленьких деревень. Дьендьес был королевством мелких владений. Города были рыночными центрами, административными пунктами. Они не были сердцем страны, как он слышал, они были где-то еще на Дерлавае. И тушеная белка, что бы Кун о ней ни думал, была вкусной.

Кун не жаловался, когда ему это раздали. К тому времени оно смешалось со всем остальным в кастрюле, перемешалось до такой степени, что вы не могли указать ни на один кусок мяса и сказать: "Это белка". Где-то на юге кто-то начал швырять яйцами в кого-то другого. Иштван понятия не имел, были ли это ункерлантцы или его собственные соотечественники. Кто бы это ни был, он надеялся, что они остановят это.

Капитан Фригис вернулся на следующий день с магом на буксире. Это заставило Куна воспрянуть духом; так было всегда. "Люди, - сказал новый командир роты, - это майор Борсос. Он собирается быть..."

"Что ж, клянусь звездами, так оно и есть!" Воскликнул Иштван. "Без обид, сэр, но я полагал, что вы уже были мертвы". Он видел вокруг себя пустые выражения, включая то, что было на лице Борсоса. Он объяснил: "Сэр, я подобрал и перенес для вас на Обуде, когда вы заливали там, где находились корабли куусамана".

"О". Лицо майора Борсоса прояснилось. Он был майором по званию вежливости, поэтому обычные солдаты приносили и переносили за него. Он был капитаном из вежливости на острове в Ботническом океане, так что немного продвинулся в этом мире. Иштван тогда был простым солдатом, так что и он тоже. "Рад видеть тебя снова", - сказал Борсос на удар медленнее, чем мог бы.

Иштван подозревал, что маг на самом деле его не помнит. Он пожал плечами. С тех пор Борсос многое повидал, как и он сам. И Кун позеленел от зависти, как потускневшие бронзовые лозоходцы, которые Борсос использовал на Обуде. Иштван улыбнулся. Это чего-то стоило.

Фригийес сказал: "Я не ожидал, что здесь будет неделя старого дома. Но майор Борсос собирается сделать все, что в его силах, чтобы выследить ункерлантцев".

"А", - сказал Иштван. "Как ваша биолокация будет сортировать всех движущихся зверей и особенно движущиеся листья, чтобы найти движущихся Ункерлантцев, а, майор?"

Борсос просиял. "Да, клянусь звездами, ты действительно помог мне, сержант, или какому-то лозоходцу, во всяком случае, и он послушался, когда побежал дальше в рот". Кун стоял за его спиной и за спиной Фригиса, и, казалось, его вот-вот вырвет. Иштван хотел скорчить ему гримасу в ответ, но не смог. Борсос продолжал: "Ответ таков: точно так же, как у меня есть лозоискатель, настроенный на море, так и у меня есть лозоискатель, настроенный на солдат. Его почти не волнуют листья, и звери его тоже не особо интересуют, хотя горные обезьяны могут сбить его с толку. Вот, я покажу тебе." Он поставил кожаную сумку, которую нес с собой. Она звякнула. Он открыл ее и перебрал прутья, наконец, крякнув, когда нашел то, что искал. "Выглядит не очень, не так ли?"

"Нет, сэр", - ответил Иштван. Лозоходческий жезл также не был из свежей, блестящей бронзы или зеленого, покрытого патиной сорта. Это было похоже на тонкий кусок ржавого железа - если эти пятна на нем были ржавчиной. Кун собирался заговорить. Иштван снова опередил его, указав пальцем и спросив: "Кровь Ункерлантера?"

Борсос снова просиял. Фригиес сказал: "Боже, каким умным парнем ты оказался". Кун выглядел так, словно был готов лопнуть, как яйцо, от ярости и ревности. Это сделало Иштвана счастливее, чем реакция обоих офицеров. Ему приходилось все время жить с Куном.

"Даже так, сержант. Даже так", - ответил Борсос, все еще сияя. "По закону подобия, когда я использую эту лозу, я почувствую движение от Ункерлантцев и очень мало от любого другого источника". Он взмахнул жезлом, как будто это был меч, затем ударил им по ладони. "Это не идеально - биолокация не идеальна, - но это довольно хорошо".

"Продолжайте, майор", - сказал капитан Фрайджес. Он бы так не разговаривал с настоящим солдатом рангом выше его собственного. "Давайте посмотрим, что там происходит".

Майор Борсос не обиделся. Вероятно, у него были офицеры - настоящие офицеры, люди благородной крови - которые обращались с ним намного хуже. Он сказал: "Да, капитан, как вам будет угодно". Держа рукоятку лозоискателя обеими руками, он повернул его на восток, бормоча при этом. Он не успел уйти далеко, как лозоискатель резко опустился. "Что-то в том направлении - недалеко, если я не ошибаюсь в своих предположениях".

"О, там всегда прячутся их разведчики, сэр", - сказал Сони. "Не о чем особенно беспокоиться, если только вы не почувствуете целую кучу жукеров".

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: