Вход/Регистрация
Соблазнение
вернуться

Хит Лорен

Шрифт:

— Ты всегда отвечаешь вопросом на вопрос?

— Только когда я не знаю ответа.

Эти слова отрезвили ее.

— Ты производишь впечатление человека, который всегда знает ответ.

Его темные глаза сузились, он изучал ее в течение одного удара сердца, и она задалась вопросом, найдет ли он то, что искал. Если это было внутри нее, хотела ли она, чтобы он нашел это? Она восхищалась его честностью и открытостью, но не могла принять эти же черты, когда они могли принести столько боли.

— Обычно да, — сказал он. — Но что — то в тебе…

Входная дверь распахнулась.

— Алтея!

— Грифф!

Она слишком быстро вскочила со стула. Если бы Зверь быстро не встал, не обнял ее одной рукой и не прижал к своей широкой груди, она наверняка упала бы на пол.

— Тише, Красавица, — прошептал он.

Темные глаза притягивали ее. Она никогда не чувствовала себя более защищенной, более ценной, чем в этот момент. У нее возникло сильное желание приподняться на цыпочки, уткнуться лицом в кожу под его подбородком и вдохнуть его мужской запах. Темный и неприступный, кожа и виски, и что-то такое, что присуще только ему—

— Что, черт возьми, здесь происходит, Алтея? — спросил Гриффит.

Восстановив равновесие, но не баланс, она прижала ладонь к широкой груди.

— Теперь со мной все в порядке.

Не сводя с нее пристального взгляда, он осторожно убрал руку, и ей пришлось побороться с собой, чтобы снова не прильнуть к нему.

— Я попала в небольшую передрягу ранее. Зверь… — Она остановилась, покачала головой.

— Твоя мать наверняка не дала тебе имя Зверь.

Один уголок его рта слегка приподнялся.

— Бенедикт. Иногда моя семья называет меня Беном.

— Бенедикт Тревлав пришел мне на помощь.

— Тревлав? Ты тот самый Тревлав, которого половина Уайтчепела боится, а другая половина боготворит?

— Это описание может относиться к любому Тревлаву. Ты не должен оставлять свою сестру одну идти домой.

— Меня задержали сегодня вечером.

Он посмотрел на нее.

— Это больше не повторится, Алтея.

— Где ты был?

— Искал тебя.

— До этого? Почему ты опоздал?

— Это не важно.

— Должно быть, это было чертовски важно, если это подвергло риску ее жизнь, — лаконично заявил Бенедикт тем же тоном, каким король мог бы произносить указ.

Гриффит побледнел.

— Как я уже сказал, это больше не повторится.

— Убедись, что этого не произойдет. И начните ходить разными путями домой. Вы же не хотите иметь рутину, которую могут ожидать и использовать в своих интересах бандиты.

Широкими, целеустремленными шагами он направился к двери.

Она бросилась за ним, но была вынуждена остановиться, когда ее голова запротестовала.

— Пожалуйста, подожди.

Ее мольба дошла до него как раз в тот момент, когда он закрывал дверь. Он остановился.

Холодный ветер ворвался в узкое отверстие, когда она приблизилась.

— Спасибо тебе за все, что ты сделал сегодня вечером.

— Уголь будет доставлен утром.

— Ты не обязан этого делать. Ты не так уж много использовал.

— Это будет сделано.

Она задавалась вопросом, выигрывал ли кто-нибудь когда-нибудь спор с этим человеком.

— Ты был неправ раньше. То, что ты сказал. Я не испытываю к тебе неприязни.

Его глаза потемнели. Судя по тому, как было видно его дыхание на холоде, его дыхание замедлилось. Он поднял обнаженную руку, и она задалась вопросом, испытывал ли он искушение прикоснуться к ее лицу. Он опустил руку, начал натягивать перчатки, отступил назад.

— Спокойной ночи, мисс Стэнвик.

Когда он зашагал прочь, она смотрела, как он сгорбил плечи от холода. Он выглядел таким одиноким, что у нее возникло искушение позвать его обратно, чтобы погреться перед огнем, пока он горит. Вместо этого она закрыла дверь и заперла ее.

Гриффит стоял у камина, глядя на пламя. Не желая терять ни капли тепла, она присоединилась к нему там. Теперь, когда у них не было компании, она подумала, что он с большей вероятностью ответит.

— Что ты задумал? Где ты был прошлой ночью и сегодня вечером?

— С женщиной.

Он перевел взгляд на нее.

— Я опоздал всего на несколько минут. Кто он?

— Я же сказала тебе.

— Его имя, да, но кто он для тебя? Как ты оказалась с ним, с распущенными волосами? Когда я вошел, у тебя был такой вид, словно ты вот-вот пригласишь его в свою спальню.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: