Вход/Регистрация
Школа жен
вернуться

Мольер Жан-Батист

Шрифт:

И рассудить могу, что выращена глупой;

Я не дитя давно, и для меня - позор,

Что я простушкою слыла до этих пор.

Арнольф

Презрев неведенье, в опасное ученье

К красавчику идти хотите?

Агнеса

Без сомненья.

Немало он помог и сердцу и уму;

Я более, чем вам, обязана ему.

Арнольф

Не знаю, для чего я трачу время даром

И не закончу спор хорошеньким ударом.

С ума сведет меня ее насмешек лед,

А хлопну раза два, - и сердце отойдет.

Агнеса

Что ж, бейте, если вам так поступать приятно.

Арнольф

(в сторону)

Ее ответ и взгляд влияют благодатно,

Смиряя в сердце гнев; прилив любви былой

Стирает черноту ее измены злой.

О странности любви! Изменницам в угоду

Теряем силу мы и отдаем свободу.

Известно каждому, как много между них

Нелепых выдумщиц и ветрениц пустых;

Коварны мысли их, сердца непостоянны,

В решениях слабы, в желаниях престранны,

Чужда им честь - и все ж их любит целый свет,

Как будто лучше их на свете зверя нет.

(Агнесе.)

Ну, ладно! мир - так мир. Я все тебе прощаю,

Тебе, изменница, всю нежность возвращаю.

Суди по этому, как я люблю тебя,

И ты меня любить за то заставь себя.

Агнеса

Всем сердцем, верьте, вам я б угодить желала,

И - если бы могла - упрямиться б не стала.

Арнольф

Лишь стоит захотеть, голубушка моя!

(Вздыхает.)

Ты слышишь ли мой вздох? Как полон он огня!

Ты видишь тусклый взор? Я обливаюсь кровью!

Покинь же сопляка со всей его любовью.

Тебя приворожил его недобрый глаз,

Но будешь ты ее мной счастливей во сто раз.

Всегда любила ты красивые наряды

Со мною все тебе достанутся отрады,

Тебя и день и ночь я буду баловать,

Ласкать и миловать и крепко целовать.

И будешь делать ты все, что тебе угодно!

Не знаю, как сказать, но будет превосходно. 1

(В сторону.)

Подумать, до чего людей доводит страсть!

Любовь уже взяла всего меня во власть.

(Агнесе.)

Чем доказать тебе, как я люблю глубоко?

Заплакать пред тобой? Избить себя жестоко?

Иль вырвать клок волос? или, без дальних слов,

Убить себя? Скажи! О, я на все готов,

Чтоб ты, коварная, мой пламень понимала.

Агнеса

Не трогает меня вся ваша речь нимало,

Меж тем как с первых слов пленил меня Орас.

Арнольф

Нет, полно дерзости мне выносить от вас!

И если речи вас мои не обуздали,

То я вас вытряхну немедленно подале.

Меня отвергли вы, не внемлете добру,

Я в монастырскую упрячу вас дыру!

Агнеса уходит.

ЯВЛЕНИЕ V

Ален, Арнольф.

Ален

Не знаю, как и быть; такие, сударь, вести:

Сбежала барышня, и с мертвым телом вместе.

Арнольф

Агнеса здесь. В мой дом свести ее скорей!

(В сторону.)

Туда, я думаю, он не придет за ней.

А через полчаса все дело я устрою.

О, я теперь ее в надежном месте скрою!

Пойду нанять возок.

(Алену.)

Запритесь сей же час,

А главное, ее вы не спускайте с глаз.

Ален уходит.

Быть может, нужно ей отсюда удалиться.

Чтоб от своей любви суметь освободиться.

ЯВЛЕНИЕ VI

Орас, Арнольф.

Орас

Ах, я опять бедой нежданной удручен,

Опять, сеньор Арнольф, мой жребий омрачен,

И роковой удар моей судьбы злосчастной

Вновь хочет разлучить меня с моей прекрасной.

Вы знаете, сюда сбирался мой отец,

И вот сегодня он приехал наконец,

Преследуя свои особенные цели,

Мне неизвестные, как помните, доселе;

С женитьбой он моей заочно поспешил,

И свадьбу праздновать здесь именно решил.

Судите же теперь, как сильно я встревожен,

Когда мой замысел едва не уничтожен.

Помянутый вчера Энрик виной всему;

Он прямо на пути стал счастью моему;

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: