Шрифт:
— Знаю, что она опоздала. Думаю, где-то между одиннадцатью и одиннадцатью тридцатью. Я сама немного выпила до её прихода, так что точное время слегка размыто. Простите. А припарковалась она за несколько кварталов от отеля — Ева так и не научилась параллельной парковке. Я всегда говорила, что ей стоит этому научиться, но… — голос Бриджит затих.
— Вы помните, во что она была одета? — задал следующий вопрос Шиллинг.
— Конечно. Зелёное плиссированное мини-платье из шифона и золотые туфли на танкетке от Джимми Чу21.
Джеймс на секунду замер, прежде чем записать описание, явно не представляя, как выглядит плиссированное мини-платье из шифона.
— Ева с кем-то ссорилась вчера вечером? У неё есть враги? — продолжил он.
— У неё нет врагов. Ева слишком добрый человек. Но вчера что-то произошло между ней и Спенсером… Спенсером Бёрком.
— Кто такой Спенсер Бёрк? — уточнил Шиллинг.
— Парень из школы.
— Её парень?
— Не думаю. И, судя по тому, что писала мне Ева, никогда им не станет.
— Вы знаете, что произошло? — подтолкнул её Шиллинг.
— Нет, точно не знаю. Она прислала мне сообщение, но не выглядела ни напуганной, ни расстроенной. Что бы ни случилось, это заставило её уйти. Чувствую себя виноватой… Я ведь чуть ли не подтолкнула её к нему. Клянусь, если он причинил ей что-то…
— Мисс Фоллинг, не переживайте об этом. Мы разберёмся со Спенсером.
— Вы знаете, где он живёт или может находиться? — уточнил Джеймс.
— Он живёт на территории кампуса Университета Талсы,22 но я никогда там не была, так что не знаю точно, где именно.
— У меня не было возможности спросить мисс Костас, но есть ли у вас фотография Евы?
— Конечно, много фотографий. Вот, все здесь. — Она достала телефон. — Дайте мне электронный адрес, я могу отправить их.
Джеймс вытащил визитку из бумажника и протянул Бриджит.
— Здесь мой номер и электронная почта. Отправьте их, и если вспомните что-то ещё, пожалуйста, позвоните или напишите.
— Хорошо, сделаю, — ответила она, вводя контакт в телефон. — О, подождите. — Она вдруг остановилась. — Вчера был один парень, который тоже искал её или кого-то с похожим именем. Блондин, высокий, очень красивый. Кажется, он сказал, что его зовут Алекс… Нет, Алек. Я была с ним почти всю ночь, но утром он ушёл в большой спешке, чтобы найти её. Что бы ни было, для него это явно важно.
— Алек? — переспросил Джеймс, заинтересованно глядя на Бриджит.
— Да. Возможно, он искал вовсе не нашу Еву. Или был под кайфом… Очень странный, но милый, — ответила Бриджит.
Джеймс записал имя в блокнот.
— Спасибо, что нашли время ответить на наши вопросы, мисс Фоллинг. Теперь мы позаботимся обо всём остальном, — подытожил Шиллинг.
— Если понадобится что-нибудь ещё, дайте знать! Сделайте всё, чтобы найти её. Не думаю, что Лори сможет жить дальше, если её дочь не вернётся. Ева — это всё, что у неё есть. И я тоже не знаю, что буду делать без неё… — Бриджит снова уткнулась в телефон и направилась обратно к веранде, чтобы поддержать Лори.
— Я собираюсь на радио, чтобы поискать информацию об этом… — Шиллинг заглянул в свои записи. — Спенсере Бёрке. Не хочешь сказать мисс Костас, что мы уезжаем?
Последнее, чего Джеймсу хотелось, — это снова говорить с Лори. Её горе передалось ему. Он понимал, каково это, когда исчезает самый дорогой тебе человек.
— Конечно, я дам ей знать.
Лори медленно покачивалась в кресле, уставившись пустыми глазами в одну точку.
— Мисс Костас, мы собираемся допросить ещё нескольких человек. Мы сразу сообщим вам, если что-то узнаем. Я оставил Бриджит свою визитку на случай, если будут какие-то новости от Евы или если кто-то из вас вспомнит что-нибудь важное.
— Спасибо, — тихо ответила Лори.
— Детектив, я отправила вам фотографии Евы, — добавила Бриджит, подойдя ближе. — Их несколько, так что это может занять пару минут.
— Спасибо. Они нам очень пригодятся, — ответил Джеймс, затем поспешил к машине. Шиллинг уже закончил свой телефонный разговор.
— Что думаешь? — спросил Джеймс, устраиваясь на пассажирском сиденье.
— Ситуация выглядит подозрительно, но я пока не могу точно сказать, что здесь не так.
— Знаешь, чего я не понимаю? — задумался Джеймс. — Если Алек провёл ночь с Бриджит, почему он искал Еву?
— Может, это была другая Ева. Или… — Шиллинг бросил взгляд на веранду, где Лори и Бриджит сидели, обняв друг друга, обе с потухшими взглядами. — Иногда нужно держать друзей близко, а врагов — ещё ближе. Думаю, стоит проверить и мисс Фоллинг.
Глава 13
Усиливающееся давление в груди толкнуло Алека вперёд по велосипедной дорожке, проложенной вдоль роскошного поля. Ярко-зелёная трава тянулась между рядами одинаковых жилых домов. Кто-то даже написал на газоне «Университет Талсы» золотой краской, придавая месту ещё более помпезный вид.