Вход/Регистрация
Госпожа Доктор
вернуться

Каплунова Александра

Шрифт:

– Похоже, госпожа Нарцисса оказалась права, – хихкнули эти подружки под моим совершенно недоуменным взглядом.

– Ты ведь не пойдешь обедать с лордом Локвудом в этом? – Тиль даже скривилась, указав на мое платье.

Я оглядела подол и снова повернулась к зеркалу. Может, где-то испачкалась? Да нет…

– Платье скромное, но…

– Анна! – Мина уже разложила на моей кровати свою ношу. Похоже, там в чехле было платье. – Ты иногда такая проницательная, а иногда сама простота!

Не прошло и получала, как девочки пересобрали мне пучок в симпатичную прическу и даже слегка припудрили. А после заставили переодеть платье.

– Госпожа Нарцисса сказала, что купила это платье для своей племянницы, но той оно оказалось маловато, – сообщила Мина, извлекая из чехла насыщенный синий бархат.

– Ой, а тебе так хорошо пойдет! – Тиль, кажется не терпелось еще больше.

– Как я могу его принять… – ткань выглядела дорого, а темное синее кружево на груди – искусной работой настоящей мастерицы.

– Молча, – фыркнула Тиль, бесцеремонно принимаясь расстегивать пуговки у меня на спине. – В конце концов, если ты и правда станешь женой лорда Локвуда, то сможешь вернуть госпоже другое.

Я невольно вытянула лицо. Женой?

Девочки рассмеялись, глядя на мое недоумение.

– В поместье слухи быстро расходятся, – заговорщицки сообщила мне Мина.

Я никак не могла сообразить, что им ответить. Но кажется это и не требовалось.

– Ой, как хорошо бы было, лорду Локвуду давно бы пора жену найти, – не унимались они, уже не обращая на меня внимания. Вернее, на мою реакцию, а настойчиво помогая мне переодеться при этом.

– Да, помнишь ту Лоретту, за которой он ухаживал?

– Ту вертихвостку? – фырчание было явно неодобрительным. – Правильно, что Агата на нее опрокинула суп. Сразу натура проявилась.

– Да, она тогда ее по лицу ударила, представляешь? Он ведь даже не горячий был, летний, холодный, а она так взвилась! – Тиль наконец поглядела на меня. – Эй, Анна, ты что?

Кажется, я была не готова к тому, что остальные в доме будут так активно сватать меня к Рейнарду. И эта неготовность была написана на моем лице.

– Госпожа Нарцисса нам наподдаст! – они снова переглянулись. – Она же сказала не говорить обо всем этом с Анной.

– Почему вы решили, что я могу стать его женой? – я все же выдавила вопрос. – А как же… мезальянс?

– Меза..что?

Так я и узнала, что этого понятия в этом мире… практически не существует…

Конечно, мало кто из аристократии брал в жены нищих замарашек, предпочитая браки в своем круге, но все же это происходило. И куда чаще, чем я могла бы думать. Все же наличие магии и магических договоров слегка изменили отношение местных к браку. Обойти клятву, расписанную на магическом пергаменте было сложно, как и иметь скрытые мотивы. А браки между людьми из разных слоев общества всегда заключались только через такие договоры.

***

Когда последняя пуговка была застегнута, я все же взглянула на себя в зеркало. Да, все же дорогая ткань и насыщенный синий цвет совсем иначе оттеняли мои черты. Сразу хотелось держаться еще ровнее, еще мягче, еще… элегантнее?

– Красавица, – девочки пищали, глядя на меня.

Я обернулась и с улыбкой кивнула им в знак благодарности.

Затем глубоко вздохнула и направилась вниз.

Когда я спустилась по лестнице, госпожа Нарцисса уже ждала меня у подножия.

– Лорд Локвуд ожидает вас в столовой, – сказала она, оглядев меня с одобрением. И теперь я понимала, к чему оно. Они приняли меня. Поддержали.

Это внезапно добавило уверенности.

– Не подведите, милая, – кажется, я впервые слышала, чтобы Нарцисса обратилась к кому бы то ни было без присущей ей строгости.

Я качнула головой и пошла за ней. По пути заметила, как тени от высоких окон ложились на пол, добавляя величественности и какого-то веса этому месту. В поместье всегда было тихо, но сейчас тишина казалась особенно густой, словно стены сами ждали, что произойдет дальше.

Нарцисса распахнула передо мной двери столовой, и я вошла.

Рейнард уже сидел за столом, переодетый в темный, сухой костюм, который подчеркивал его осанку и безупречный вид. Его волосы были аккуратно уложены, и от прежней мокрой неряшливости не осталось и следа. Но что больше всего привлекло мое внимание – это его взгляд. Он был сосредоточен, немного задумчив, как будто он тоже обдумывал, как начать этот разговор. Однако при взгляде на меня, настрой его немного изменился.

Он оглядел меня с головы до ног, и я почувствовала удовлетворение, заметив, как блеснули удовольствием его глаза.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: