Вход/Регистрация
Выбор варвара
вернуться

Диксон Руби

Шрифт:

— Мне нужен дополнительный пульт дистанционного управления для игровой доски. Ты его видел? — Он потирает руки. — Я собираюсь научить этих мальчиков играть в азартные игры.

Я фыркаю.

— Зачем? Они простые люди. У них нет ничего из того, что тебе нужно.

— Ах, друг мой, но вот тут-то ты и ошибаешься. — Его тон ровный, слишком ровный. И на его лице широкая улыбка, которой я не доверяю. — Речь идет о построении отношений, понимаешь? Что-то такое, по чему ты никого не можешь судить.

Я прищуриваюсь, глядя на него.

— О чем ты говоришь?

— Я говорю о том маленьком кусочке сладости, который ты хранил в своей каюте. Но это прекрасно — она вся твоя. Я работаю над тем, чтобы завести друзей, понимаешь? Может быть, это будет награда за одного-двух давно потерянных потомков. Или, черт возьми, они же приплыли сюда на корабле. Старый корабль все еще корабль. Или, возможно, удастся сбыть кое-что из их припасов. — Он подмигивает мне.

Ярость пылает в моем сознании. Неужели все эти люди так не важны для него? Это просто схема зарабатывания денег? Так вот почему он учит их играть в азартные игры? Чтобы он мог отобрать у них все, что может представлять какую-то ценность?

— Оставь этих людей в покое.

— Эй, эй, не жадничай. — Он поднимает руки вверх. — Как я уже сказал, у тебя есть твоя цель, у меня есть моя. Я не прикоснусь к твоему маленькому хвостику…

Я врезаю кулаком по его пыхтящему рту. Как он, черт возьми, смеет? Фарли — это не «хвостик». Я думаю о ее смеющихся глазах и невинных улыбках. Я думаю о том, как Тракан заводит кого-то вроде нее в одну из задних комнат и пытается обвести вокруг пальца, чтобы добиться от нее того, чего он хочет.

И когда Тракан, шатаясь, отступает назад и бормочет: «Какого черта?», я снова иду за ним. Я бросаюсь на него, размахивая кулаками. Тракан пытается нанести несколько ударов, но я эксперт по безопасности в команде, а он всего лишь тощий, слаборазвитый навигатор. Он пытается блокировать меня, но я сильнее его, и я знаю, куда ударить. Мой кулак врезается ему в лоб, в рот, и я не могу остановиться. Снова и снова я мысленно вижу Тракана, загоняющего Фарли в угол и пытающегося манипулировать ею. Я не могу остановиться, потому что красное облако гнева, окутавшее мой мозг, не позволяет мне думать.

Фарли моя.

Она моя.

Кто-то кричит вдалеке, а затем меня хватают руки — дополнительные пары рук. Меня сдергивают с Тракана и оттаскивают назад на несколько футов. Я бешено замахиваюсь, несмотря на то, что больше не могу дотянуться до него. Я яростно рычу, потому что хочу заставить его пожалеть о тех ужасных вещах, которые он говорил. Я не такой, как он. Нет. Я не использую Фарли.

Нет.

Но потом она оказывается здесь, рядом со мной. Ее руки тянутся к моему лицу, и она прижимает свои теплые пальцы к моим щекам. Ее глаза полны беспокойства и любви, и я делаю глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Я теряюсь в этой сияющей голубизне и в ее прикосновениях. Жужжащий звук ее кхая наполняет воздух, и я сосредотачиваюсь на нем и на мягком, затаенном звуке, когда она шепчет мое имя.

Моя Фарли.

— Что все это значит? — натянуто произносит Чатав. Я неохотно отрываю от нее взгляд и вижу, что капитан и вождь стоят в дверях, оба хмуро смотрят в мою сторону. Пожилой охотник Ваза поднимает Тракана на ноги. Все лицо Тракана в крови, а губа распухла. Моя рука пульсирует молчаливым напоминанием о том, что я только что сделал.

Мне все равно. Если они отпустят меня прямо сейчас, я снова нападу на него. Но Фарли продолжает прикасаться ко мне, и каким-то образом мне удается снова не наброситься на Тракана.

— Кочал? — требует Чатав, свирепо глядя на Тракана. — Говори.

— Кеф, если я знаю, что с ним происходит, капитан. Я как раз спрашивал Вендаси, где пульт от игровой доски, и он потерял самообладание. Начал нападать на меня. Думаю, ему нужна психологическая оценка, если хотите знать мое мнение. — Он прижимает руку к разбитой губе и морщится. — Слишком долго пробыл в космосе без корректировки лекарств.

Из моего горла вырывается низкое рычание.

— Все в порядке, — бормочет Фарли, ее рука гладит мое плечо. — Не смотри на него, Мёрдок. Посмотри на меня

— Вендаси? — спрашивает Чатав, желая услышать мою версию истории.

Я храню молчание. Все смотрят на меня, и я не хочу, чтобы остальные чувствовали себя униженными при мысли о том, что Тракан пытается воспользоваться ими. И я, конечно, не хочу повторять то, что он сказал о Фарли, потому что я никогда, ни за что не хочу, чтобы она думала, что я буду использовать ее. Поэтому я ничего не говорю.

— Виновен, как я уже сказал, — говорит Тракан всем.

— Кочал, я почему-то очень сомневаюсь, что ты невинно просил пульт дистанционного управления и ничего больше, — холодным тоном говорит Чатав Тракану. — Как бы то ни было, я действительно думаю, что будет разумно, если вы оба проведете некоторое время порознь. Сейчас все находятся в состоянии сильного стресса, а этот корабль недостаточно велик, чтобы вместить две горячие головы в тесном помещении. Я запрещаю вам обоим посещать места общего пользования до конца дня. Проведите время в своей каюте и подумайте о том, что вы сделали. — Это звучит так, как будто он ругает детей, а не взрослых.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: