Вход/Регистрация
Лимеренция
вернуться

Долорес Х. К.

Шрифт:

— Я твоя, — мне удается произнести эти слова, какими бы невнятными они ни были.

— Ты моя, — утверждает он. — Пути назад нет — больше нет. Это навсегда. Ты понимаешь меня, милая? — Он качается вперед, сразу входя в меня на всю длину.

Я издаю скулящий звук, отдаленно похожий на согласие.

— Неважно, если ты передумаешь, — стонет он. — Неважно, если однажды ты проснешься и решишь, что ненавидишь меня. Я никогда тебя не отпущу. — Его темп ускоряется, но удары становятся небрежными. — Меня не волнует, что я должен делать. Кого должен убить. Я разорву тебя на мелкие кусочки и сам восстановлю, если это позволит мне сохранить тебя. Ты никогда не бросишь меня, милая.

— Никогда, — прохрипела я.

— Ты собираешься поступить со мной в Гарвард.

Мой ответный стон, кажется, недостаточно хорош для него.

— Скажи это, — выдавливает он. — Скажи, что собираешься поступать в Гарвард.

— Я буду… — В глубине моего сознания звенят тревожные звоночки, но они слишком далеки от удовольствия, которое я сейчас испытываю, чтобы обращать на них внимание. — Я поеду с тобой в Гарвард.

— Я собираюсь подарить тебе весь мир, — продолжает он. — Все, что ты захочешь. Деньги, статус, драгоценности, машины — я собираюсь положить весь мир к твоим ногам.

На мгновение я не уверена, что существует мир вне нас, вне этого момента. Этого не может быть. Единственное, что существует прямо сейчас, — это он и я, связанные всеми способами.

Я вскрикиваю, когда он делает еще один толчок вперед, а затем замирает.

Весь мир замер.

Срань господня.

Я не могу сказать наверняка, как долго мы остаемся так, вдыхая наше совместное удовольствие, но когда Адриан, наконец, смотрит на меня сверху вниз, его глаза все еще затуманены возбуждением, я знаю это наверняка.

Я не единственная, кто достиг точки невозврата.

Глава тридцать третья

3 Месяца Спустя

— Ты знаешь, от кого мне звонили сегодня утром? — Хорошее настроение Адриана совершенно заразительно, когда он бочком подходит ко мне в коридоре после второго урока и переплетает свою руку с моей.

Я вопросительно поднимаю бровь.

Он хитро улыбается мне.

— Декан Гарварда.

У меня сводит живот.

— Да?

— На него произвело большое впечатление твое телефонное интервью на прошлой неделе, — объясняет он. — Считает, что ты была бы ценным приобретением для студентов Гарварда предстоящей осенью.

Я фыркаю.

— Ты хочешь сказать, что он думает, что ты был бы ценным приобретением для студентов Гарварда? Я всего лишь соучастница.

Адриан пожимает плечами.

— У тебя будет достаточно времени, чтобы доказать обратное.

Учитывая все обстоятельства, телефонное интервью с президентом Гарварда на прошлой неделе действительно прошло хорошо. Конечно, это длилось не более десяти минут, и он потратил по крайней мере половину этого времени, рассказывая о своей давней дружбе с семьей Эллис, а другую половину пытаясь расшифровать мою дружбу с семьей Эллис, но…

Он был полон энтузиазма.

Не обязательно из-за меня, но, по крайней мере, из-за идеи свести счеты с наследником Эллисов.

— Ты должна получить свое согласие со дня на день, — говорит Адриан, и мои глаза расширяются.

— Вот так просто?

Его улыбка становится самодовольной.

— Вот так просто.

Я моргаю.

— Это не может быть так просто.

— Я обещал, что сделаю так, чтобы это произошло, не так ли? — Он отводит наши переплетенные пальцы, нежно целует тыльную сторону моей ладони, и я таю — совсем чуть-чуть. — Ты поступаешь в Гарвард, милая.

Я встаю на цыпочки и целую его.

— Не могу дождаться.

Обещания ничего не значат, милая, голос, который звучит странно близко к маминому шепоту у меня в голове.

С тех пор, как мы уехали из Мобиля, я слышу ее все чаще и чаще — бормочущего дьявола на моем плече, который преследует каждый счастливый момент с Адрианом.

Заткнись, огрызаюсь я в ответ. Гарвард — это хорошо. Ты не испортишь это.

Пока он провожает меня в класс, я жду, когда меня охватит радостное возбуждение, прилив осознания того, что меня приняли в старейшее, наиболее уважаемое учебное заведение Америки.

Но этого так и не происходит.

***

В течение следующей недели выпускной класс Лайонсвуда наводнен поступлениями в колледж и отказами. В понедельник Пенелопа покупает достаточно шоколадных кексов, чтобы накормить всю школу, на каждом из которых написано: Будущие выпускники Университета Браун.

Во вторник Дин Робинс вызывает пожарных после того, как Родди Локк забирается на башню с часами в Западном крыле. Родди поспешил заверить всех, что он не собирается прыгать — он просто хотел разорвать свое оксфордское письмо с отказом и посмотреть, как кусочки разлетаются с высоты третьего этажа.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: