Вход/Регистрация
Дарт Лонгботтом
вернуться

Добрый Волдеморт

Шрифт:

— Да чего ты так орёшь? — прошипел Рон раздражённо и протянул ему очки. — Что с тобой случилось, Гарри?!

— У меня больше нет ног. Лонгботтом-старший отрубил! — прохрипел испуганно Поттер. — Чёрт, я не чувствую их. Понимаешь, Рон?! — выкрикнул он полузадушенным фальцетом.

— Гарри Поттер! — прорычала побагровевшая Гермиона. — Ты же в кресле заснул, идиот. Вот и отлежал себе ноги. Это не повод так орать среди ночи.

Возмущённая внезапной побудкой взлохмаченная девушка, больше не церемонясь, выпустила в него жалящее заклинание, и Гарри тут же ощутил, как зачесались пятки. Он почувствовал, что в икрах забегали мурашки от восстанавливающегося кровообращения, и едва не пустился в пляс от радости.

Поттер подскочил с кресла и полез к друзьям обниматься, едва не навернувшись об пуфик, служивший Рону подушкой. К счастью, его успели поймать. Когда все трое немного успокоились, Гарри подробно рассказал Рону и Гермионе, как в очередной раз побывал в голове Тёмного Лорда.

— Выходит, отец Невилла победил Волдеморта, и нам больше нечего бояться? — вычленила самое важное Гермиона. — А как же пророчество Трелони?

В душе Поттера, пьяного от радости, что всё наконец-то закончилось, внезапно всё оборвалось.

— Крестражи… — выдохнул он с безнадёжностью и схватился за голову. — У Волдеморта же остались ещё крестражи. Ублюдок сможет возродиться с их помощью. Надо сообщить Дам…

Гарри с лязгом захлопнул рот, больно прикусив язык, — от этого его последние слова прозвучали неразборчиво. Предплечье, казалось, ошпарило кипятком, и он вспомнил, как клялся бывшему директору не рассказывать, что тот жив.

— Я говорю, нам нужно срочно отыскать остальные крестражи, чтобы не дать Волдеморту возродиться, — поправил себя Поттер, потирая предплечье. — И я думаю, скоро мы всё узнаем из газет. Надо будет только зайти в «Дырявый Котёл», чтобы купить «Ежедневный Пророк».

В этот момент с лестницы раздался недовольный голос Кричера, а потом показался и сам старый домовик.

— Противная мелкая сова принесла письмо мистеру Рональду Уизли, — буркнул недовольно эльф и кинул сверху конверт, продолжая спускаться.

Удивлённый Рон поймал полетевшее в его сторону письмо и тут же радостно заулыбался.

— Это Перси прислал, только он так вычурно нашу фамилию выписывает на конверте, — пояснил Уизли. Однако по мере прочтения рыжая физиономия приятеля становилась всё более мрачной.

— Что там, Рон? — хором выпалили Гарри и Гермиона, изнывая от любопытства.

— Мама в Мунго. У неё сильное магическое истощение. Все наши сейчас там, с ней, — сказал Рон и принялся обуваться.

— Мы идём с тобой, — безапелляционно отрезала Гермиона. — Если лорд Лонгботтом победил Волдеморта, то нам какое-то время точно ничего не угрожает.

Они тут же начали собираться, но уже на выходе из особняка Гарри остановился и побледнел, захваченный внезапной мыслью. Он посмотрел на друзей и медленно произнёс:

— А что, если это был Керриган, а не отец Невилла?

— И кто это такой? — развернулась к нему удивлённая Гермиона. — Я уже где-то слышала эту фамилию краем уха.

Гарри в двух словах рассказал друзьям о тёмном волшебнике, который, возможно, был слугой Волдеморта и скрывался под личиной Лонгботтома-старшего. Напомнил, что Керриган даже как-то приходил на Гриммо в гости к Сириусу. Однако у Поттера не было никаких конкретных доказательств этой идеи, которые немедленно потребовала предъявить Гермиона. У Гарри были лишь доводы и предположения Альбуса Дамблдора, но он не мог рассказать об этом из-за данной клятвы. Поттер попытался объяснить ситуацию иносказательно, но, увидев на лицах друзей явное сомнение в его здравом уме, он окончательно замолчал.

— Похоже, ты немного того… Э-э-э, перенервничал, — протянул Рон, с тревогой глядя на него, и Гарри понял, что убедить друзей в своей точке зрения у него не получится. Он только безнадёжно махнул рукой и зашагал вперёд по улице, мысленно проклиная дурацкие магические клятвы.

Гермиона и Рон догнали его через несколько минут и посоветовали не ложиться больше спать на полный желудок. По словам друзей, тогда и всякий бред в голову лезть не будет. Пройдя быстрым шагом по безлюдным улицам, через полчаса они решили, что сделали всё возможное для сохранения тайны местоположения дома Блэков, и вызвали «Ночной рыцарь».

* * *

На следующий день после неудачной попытки переворота, в полдень, Андромеда и Эдвард Тонксы появились из камина в «Дырявом Котле». Вместе с ними находилась понурая и вся какая-то взъерошенная Нимфадора Тонкс.

«Допрос в Министерстве окончился для нас благополучно только потому, что Лонгботтом — человек широкой души и благородства. Фрэнк ценит полезных ему людей и не даёт таких в обиду», — подумала Андромеда, на секунду притормаживая, чтобы поздороваться с хозяином кафе, а заодно поправить причёску.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: