Вход/Регистрация
Поход
вернуться

Князь

Шрифт:

– Ой, Андрей Владимирович, самое-то важное! Завтра на металлическую локалку колонна пойдёт, с краном. Нам встретить, сопроводить и сдать объект приехавшим. Охрана тоже будет, так что потом можем возвращаться домой. Даже жалко, сработались мы уже.

– Ага. А некоторые даже готовить научились, а не только стрелять.

Нора смущённо порозовела. Она сегодня немного не такая, как всегда. Как девочка. И Иван тоже изменился. И не только в том смысле, что обзавёлся трёхдневной щетиной – решился, наконец, бороду отпустить, а как будто подрос. В общем, спелись. Или у них тоже – коррекция?

***

Давно мне так плохо не спалось. Сны какие-то дурацкие, болит, кажется, вообще всё, да ещё слюни текут. Кое-как встал, роюсь в своем рюкзаке.

– Андрей, тебе плохо?

– Сандра, у нас водка должна быть. Не помнишь, где лежит?

– А что болит?

– Зубы у меня болят.

– Какие зубы, у тебя же протезы...

– Водку найди, зубы у меня режутся. Похоже, все сразу.

Сандра

Выключить Анечку

Оказавшись там же, где ей уже пришлось побывать благодаря картине, Сандра и впрямь почувствовала себя в знакомом месте: она легко ориентировалась, всё совпадало – свет, цвет, звон, водопад, радуга... Но мы нашли только два ключа, – думала она, – неужели этого достаточно? Или мы попали сюда совершенно случайно? Что ни говори, место необычное, наверное, нам нужно будет тут тоже что-нибудь найти?

То, что они нашли, было ни на что не похоже, но обещало... что-то же оно обещало? И в этом надо было поучаствовать, и это надо было получить...

Она и получила.

Анечка включилась. Интересный оборот однако. Можно было, конечно, Бабмане и не верить, хотя Сандра действительно понимала её без слов, и это было убедительнее любых рассказов. Как бы то ни было, сейчас она думала по-русски. В голове мелькали какие-то словечки, обрывки песенок, но надо следить за обстановкой, сосредоточиться, чтобы не пропустить какую-нибудь страшную зверюгу. Ага, именно так – «страшную зверюгу».

Ну вооот! Андрей попросил «Анечку» выключить. По-русски – пока не говорить. Теперь бы ещё сообразить, вспомнить, как говорить и думать на итальянском… Уно-уно-уно-уно моменто… e ancora russo o gia italiano? (Это всё ещё русский или уже итальянский?). Дальше Сандра подумала уже на итальянском: «Прекрасно, есть переключатель!»

Глава 30. Из рук в руки

Торг уместен...

Встречать колонну, которая уже должна была вот-вот появиться, выехали на основную дорогу. На Дачной всё равно делать нечего – выгребли всё подчистую, а потом, скорее всего, и дом разберут, увезут тоже. Вскоре показались машины, во главе, как-то нетипично, ехал кран. Не, совсем впереди, как положено, ехал квадрик охраны, он уже подъезжал к нам. За рулём сидел сам Гонта, за ним, упакованный в шлем и бронежилет, – пулемётчик.

– Здорово, орлы!

– Здравствуйте, Григорий Михайлович!

Би-бип! Прогудел кран.

– Поехали – поехали! – размахивая из окна рукой, сидя в кабине крана в новенькой спецовочке, прокричал Дугин. – Время дорого!

Понятно, почему кран впереди. Сам главный решил раньше всех на свои богатства посмотреть, да на месте определить, что и как. Значит, поехали. Впереди всех на мотоцикле понеслись Иван с Норой, потом мы с Сандрой на Штайре, следом остальные. Остановились возле недоразобранной баррикады.

– Вот, Григорий Михайлович, духу у нас не хватило. Брёвна больно уж тяжёлые, сейчас краном разберём.

Гонта неторопливо слез с квадра, следом за ним соскочил пулемётчик с ДПМ, покрутил стволом по сторонам – мол, всё нормально, всё под контролем. Машины малость приотстали.

– Ну что, воюете всё тут? – Гонта оглядывал местность, наша позиция ему явно не нравилась.

– Да разве это война, мы так, партизаним помаленьку.

Рядом переминался Иван, повесив Маузер на шею: так карабин круто смотрелся, как у меня.

– Я вот попросить хотел, Григорий Михайлович…

– Не дам!

– Чего не дадите?

– А того, что ты просить собирался – не дам! Думаешь, не знаю, что ты сейчас запоёшь? Мы тут, мол, все из себя героические, врага бьём, но несчастные, потому что у нас пулемёта нет. Вот пулемёта и не дам, нет их у меня лишних, я сам за пулемёт что угодно отдать готов.

– Ловлю на слове: за пулемёт – карбоновый приклад, карбоновое ложе, планку Пикатини, коллиматор, теплак – быстро перечислил я. И, видя по выражению лица, что список Гонту не очень-то и пронял, добавил:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: