Шрифт:
— Дом? — переспросил я.
— Угу.
— Но не факт, что он сейчас там…
— Факт! — хмыкнул Джимми. — Где ему ещё быть? Это неплохое место, чтобы отсидеться как раз на такой случай, и об этом доме никто не знает.
— Ты знаешь.
— Ну… Я — это я! — пожал Джимми плечами. — Я много чего знаю. Люди в баре иногда о многом говорят…
— Чёрт! А я ведь предлагал поспрашивать людей…
— Кому предлагал?
— Да там… Начальнику охраны…
— Бывший коп? — усмехнулся Джимми.
— Военный.
— Один хер! Они бы всё равно ничего не узнали. Таким ничего не говорят.
— Ладно. Дашь мне адрес?
— Дам, — кивнул бармен. — Когда узнаю. Нужно поспрашивать людей. Аккуратно…
— Хорошо. Спасибо, Джимми!
Я поднялся с места и пожал на прощание протянутую руку байкера.
— Пока не за что, — усмехнулся он, отпуская мою ладонь. — А, да! Ты же помнишь, что у тебя сегодня встреча с нашим другом?
— С другом? — нахмурился я.
— Из мэрии.
— Чёрт! Точно! В восемь?
— Угу.
— Теперь помню, — вздохнул я.
— Ну и славно. Возьми с собой Бака и Джо, пусть проветрятся. А то они засиделись без дела.
— Окей. Зайду в бар через час, пусть ждут меня здесь.
— Отлично, передам. Ну давай тогда, малой!
— Бывай, Джимми… — попрощался я с байкером и двинулся на выход из бара.
Нужно зайти домой, освежиться, переодеться и смотаться на встречу с целым заместителем мэра! Интересно, что ему нужно? Хотя, чего гадать — через пару часов всё узнаю и так…
Глава 19
Адрес
В 19:15 я забрал Бака и Джо из бара, мы взяли с парковки пикап Джимми и втроём двинули в центр. Парни были в приподнятом настроении, видно оттого, что появился законный повод сбежать от подружек. Перекидывались подколками, обсуждали новости и последнюю игру гангстерского Los Angeles Raiders.
Джо вертел в руках упаковку мятных конфет, закидываясь ими одна за одной, Бак попивал кофе из огромного термоса с нарисованной на боку голой девицей на байке. А я молча рулил в потоке машин, пытаясь вспомнить, куда сворачивать на следующем светофоре — налево или направо…
Через двадцать пять минут мы подъехали к гостинице, располагавшейся в одном из небоскрёбов в центре, из тех, где вестибюль выглядит дороже моей квартиры. Хотя, любой вестибюль любой гостиницы так выглядит…
Я припарковал авто на гостевой парковке, и мы с парнями двинулись внутрь.
Кондиционер дохнул в лицо прохладой и легким запахом альпийских гор. Мы прошли по просторному фойе к кабинкам лифта, поднялись на нужный этаж и через минуту вышли в широком коридоре.
Я повертел головой в поисках номера с табличкой «2315» и уверенно повернул налево…
За поворотом, у нужной нам двери стояла парочка суровых, молчаливых громил. Хмурые, в одинаковых чёрных пиджаках, с одинаковыми стрижками, словно с одного конвейера, и выражением лиц, которое обычно бывает у людей, у которых под рукой всегда есть пистолет.
— Мы от Джимми, — буркнул Джо, замерев напротив одного из охранников.
— Кто из вас Джимми? — равнодушно произнёс тот, что слева.
— Никто, — пожал плечами Джо. — Я же сказал, мы от Джимми! — с нажимом на предпоследнем слове повторил он.
— Тогда кто старший? — просканировал нас взглядом охранник, и Джо молча кивнул на меня.
Второй охранник зашевелился. Отлип от стены, подошёл ко мне, аккуратно и профессионально обыскал, похлопав по карманам, проверив пояс, брюки и ботинки, выпрямился и кивнул головой в сторону двери.
— Проходи. Остальные побудут здесь, — сухим голосом произнёс он и через секунду вернулся на своё место.
Я сделал шаг вперёд, толкнула ручку от себя и вошёл в номер, успев услышать за спиной весёлый голос Джо:
— Парни, а вы за какую команду болеете?
— Kansas City Chiefs…
— В смысле, Kansas City? — возмутился Бак. — Парни, а вы что, не местные?..
Номер оказался просторным, с большим панорамным окном, за которым простирался Лос-Анджелес, будто вырезанный из открытки. Рабочий стол, кожаное кресло, мини-бар. На широком кожаном диване сидел мужчина лет пятидесяти, в дорогом костюме без пиджака — лишь белая рубашка с закатанными рукавами, аккуратные золотые запонки и тяжёлый взгляд.