Шрифт:
— Никак, — сказал первый стражник. — Уходи.
Странные они какие-то…
Ну, надо где-то остановиться и обдумать ситуацию.
Так, было на доске объявление о винной башне, где что-то там исполняется. Видимо, место ходовое, поэтому можно забуриться туда и посидеть со стаканчиком рисового вина, подумать.
Полдень, в это время бухать не принято, но я туда не просто бухать, а думать и добывать информацию.
*3 день юся, уездный город Цзинлин, винная башня «Лазурная устрица»*
Сажусь за барную стойку и подзываю бармена.
— Приветствую, белый призрак, — подошёл он.
— Привет-привет… — вздохнул я. — Есть рисовое вино?
Бармен поставил передо мной деревянный стакан и налил в него вино из бутылки. На бутылке было написано «Лучистая долина».
— Закуску? — предложил бармен.
— Давай, — кивнул я. — Что есть?
— Есть чайные яйца, курица в рисовом вине, свинина на шпажках, а также сладкий картофель в соевом соусе, — перечислил ассортимент бармен.
— Давай чайные яйца, — решил я.
Я такие уже пробовал в Высших палатах Храма. Их варят в смеси чая, соевого соуса, корицы, аниса и перца. Деликатес.
— Семь фэней за бутылку вина и блюдо с чайными яйцами, — назвал цену бармен.
Достаю из кармана гроздь монет и отсчитываю семь фэней.
Вообще, есть иньцянь — серебряная монета, эквивалентная по массе ляну, бяньцянь — половина серебряной монеты, цянь — медная монета, равная десятой части иньцяня, а также фэнь — равная десятой части цяня.
Ещё существует золотой лян, имперская золотая монета, но её в обороте не встретить, так как слишком дорогая штука. Золотой лян эквивалентен десяти серебряным лянам или десяти иньцяням.
Система простая, понятная, поэтому трахать себе мозги в конвертации пенни в пфенинги, а из них в рубли, не нужно.
— Как же так, блядь? — спрашиваю я у бармена.
— Ты о чём? — уточнил тот.
— Ищу работу — нет нихрена, — пожаловался я.
— Можешь поискать на рынке, — предложил бармен. — Грузчики требуются всегда, а ты выглядишь сильным малым…
— Я охочусь на чудовищ, — покачал я головой. — Но ни одного объявления, а сяньлин меня даже видеть не хочет.
— А-а-а, так ты юся… — заулыбался бармен.
В зале винной башни ни души, кроме нас двоих. Конченых алкашей, бухающих до полудня, сюда не пускают, а остальные на работе или по делам — основная тусовка здесь будет ближе к вечеру.
— В чём проблема? — нахмурился я и приложился к стакану.
— В том-то и дело, что проблемы нет, — усмехнулся бармен. — Чудовищ никто не видел уже лет пятьдесят. Вымерли они.
— Не может быть, — мотнул я головой. — Налей ещё.
Рисовое вино прошло по пищеводу, как тёплая вода. Я почти ничего не почувствовал.
— Вымерли-вымерли, — заверил меня бармен. — Настало золотое время.
— Но как? — спросил я.
В душе я просто не могу принять факт, что чудовищ тут нет. Хотя звоночки были с самого начала.
Что это за, блядь, болото такое, что в нём водятся только крокодилы, лягушки и комары?!
Что это за деревня, где герою говорят, что вообще никаких заказов нет, а затем посылают нахуй?!
Что это за торговый тракт, где из опасных животных только бомжи-разбойники?!
Что это за город, где все ходят такие довольные и воротят нос от героя, ищущего, чем бы помочь?!
Хуйня это какая-то, короче говоря. Неправильно всё это и нездорово.
— Я не знаю, — пожал плечами бармен. — Но это наша жизнь — никаких чудовищ и истинное благоденствие для города.
— Вообще никаких? — спросил я и снова приложился к стакану.
Бухло меня не берёт, как вижу. Вино просто нырнуло в мой желудок и пропало там без вести и какого-либо эффекта.
— Я живу здесь сорок четыре года, белый призрак, — сообщил мне бармен. — И, на моей памяти, в городе и окрестностях не было вообще никаких чудовищ. А ты, как я понимаю, только из Храма? Вас ещё выпускают, да?
— Да, — кивнул я. — Блядь…
— Не расстраивайся, — улыбнулся бармен. — Возможно, найдёшь себе какую-нибудь работу. Грузчиком быть не так плохо, как кажется. Я сам, когда был юн…
Он пустился в собственное жизнеописание, но я почти не слушал. Я думал.
Это какой-то пиздец!