Вход/Регистрация
Дикий дождь
вернуться

Фихан Кристин

Шрифт:

— Я чувствую к себе жалость, вот и всё. Честно, я не знаю и половины того, что здесь происходит. Поэтому чувствую себя ужасно глупо, — и беспомощно. Она ощущала такую беспомощность, что хотелось кричать. Ей не хотелось быть пойманной в ловушку в доме с абсолютным незнакомцем, который смотрел на неё взглядом столь же опасным, каким, очевидно, он являлся сам.

— Я ведь не знаю тебя, да? — его горячий взгляд пробирал до самых кончиков пальцев. Почему он не похож на незнакомца? Почему он кажется таким близким, когда прикасается к ней?

Его брови поползли вверх.

— Ты в моей постели. Я забочусь о тебе день и ночь в последние несколько дней. Лучше надейся на то, чтобы я оказался не незнакомцем.

Она уронила голову на подушку, явно разочаровавшись.

— Ты себя слышишь? Что это, по-твоему, за ответ? Ты вырос в монастыре, где тебя учили говорить загадками? Потому что если это так, то, поверь мне, сказанное тобой больше прозвучало по-идиотски и раздражающе, чем таинственно и пророчески, — она подула вверх, пытаясь смахнуть чёлку. — Мои волосы сведут меня с ума, у тебя есть ножницы?

— Почему ты постоянно просишь у меня режущие предметы?

Она рассмеялась, и комната наполнилась звуками её смеха, спугнувшего нескольких птичек, усевшихся на перила веранды. Шумно взмахивая крыльями и выводя возмущённую трель, птицы улетели.

— Чувствую, что должна буду извиниться за каждый свой шаг. За то, что вломилась к тебе в дом, воспользовалась твои душем, спала в твоей постели и ударила по голове, вдобавок ты ещё вынужден заботиться обо мне, когда как я всё время или под кайфом, или ворчу. А сейчас ещё и представляю для тебя опасность, потому что попросила режущий предмет.

— Ты представляешь опасность для своих многострадальных волос, — преодолев разделявшее их расстояние, он наклонился и посмотрел ей в глаза, при этом его пальцы запутались в её волосах. — Никто не сможет заставить меня делать то, что я не хочу делать, — одним исключением могла бы стать женщина, лежащая в его кровати, но он не собирался позволять этого ей… или себе. — У тебя и так короткие волосы. Не нужно их больше подстригать.

Он потер между пальцами рваные кончики её волос.

— Обычно они намного длиннее, но из-за того, что они такие густые, при такой влажности было очень жарко.

— Я поищу что-нибудь, чем можно будет собрать их и открыть твою шею.

— Не затрудняйся, меня это просто раздражает, — его доброта смущала её.

— Той ночью я нашёл одежду, пропахшую речной водой. Ты была в реке?

Она кивнула, прилагая все усилия, чтобы собраться с мыслями.

— На нас напали бандиты, начав стрелять по нам из джунглей. Думаю, Саймона ранили. А я прыгнула за борт, и меня унесло течением.

Его мышцы напряглись.

— Ты могла погибнуть.

— Мне повезло. Я налетела на корягу; под водой моя рубашка зацепилась за ветку, и мне удалось вскарабкаться на упавшее дерево. Потом я забрела сюда. Дом стал для меня сюрпризом. Сначала я не заметила его, но когда ветер задул сильнее, покров раздвинулся. Я боялась не найти это место снова, если решусь отойти и осмотреться, так что я привязала верёвку между двумя деревьями, как ориентир. Мне показалось, что это старая хижина какого-нибудь местного жителя, из тех, кто время от времени переезжает с места на место.

— А я тогда подумал, что ты бандит, которому удалось проскользнуть мимо меня и улечься в засаде. Мне следовало это предвидеть, но я был истощён и чувствовал адскую боль. — Кто такой Саймон? — через какое-то время заговорил он. Он продолжал вести беседу как ни в чем не бывало. Однако подавленные им эмоции усилились, разъедая его изнутри. Рио ощутил, насколько глубоко она проникла внутрь него, и понял, что осознал он это лишь сейчас, когда девушка уже была там. Он не знал, как такое могло случиться, и, что ещё хуже, он не знал, как отделить её от себя.

— Саймон — один из участников нашей религиозной группы, оказывающей медицинскую помощь.

— Так он незнакомец. То есть до этой поездки вы не были знакомы, — по нему прокатилось облегчение, что до чёртиков раздражало.

Рейчел кивнула.

— Мы всё из разных частей страны, объединившиеся в одну команду и добровольно вызвавшиеся развезти медикаменты.

— Кто был вашим проводником?

— Ким Пэнг. Он показался мне милым и отлично знающим своё дело.

Рио сидел на корточках у кровати, её рука лежала на его бедре, так что она почувствовала, как он напрягся. Его глаза угрожающе заблестели, отчего по её телу побежали мурашки.

— Ты видела, что с ним произошло?

Она отрицательно покачала головой.

— Последнее, что я о нём помню, это то, как он отчаянно пытался разрезать верёвки, чтобы уплыть от преследователей. Он твой друг? — она желала, чтобы Ким Пэнг остался в живых. Желала, чтобы спаслась вся их группа, но дружба проводника и Рио могла быть для неё опасна.

— Да, я знаю его. Он хороший человек, — Рио провёл ладонью по её лицу. — Мне нужно уйти, я собираюсь проверить, остался ли ещё кто-то в живых, может быть, мне удастся обнаружить чьи-нибудь следы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: