Вход/Регистрация
Камень Света
вернуться

Зинделл Дэвид

Шрифт:

Правду сказать, мне нравилось быть вдали от обжитых мест. Деревья вздымали ветви к солнцу, а дыхание их огромных зеленых легких делало воздух сладостным и свежим. Я чувствовал дикую силу животных, берущих ее от земли, и молчаливые благословения ангелов, гордо и свободно бродящих под звездами. Хорошо бы странствовать в этих лесах долго-долго… вот только со мной были друзья, ожидавшие, пока их выведут отсюда. Так что на пятый день в Старой Алонии я начал искать тропку или проход между холмами, которые привели бы нас к Нарскому тракту.

– Ну и где мы теперь? – ворчал Мэрэм. Солнечный свет просвечивал сквозь листву, будто сквозь тысячи изумрудно-зеленых витражных стекол. – Ты уверен, что мы не заблудились?

– Да, – в сотый раз ответил я. – Вполне уверен.

– Надеюсь, что ты прав. Хотя ты и в Трясине был уверен…

– Это не Черная трясина, – ответил я. Эльтару шагал по густому ковру папоротников, а я высматривал лилии, обычно растущие вдоль дорог. – Мы в нескольких милях к западу от ущелья. Значит, Нарский тракт лежит в нескольких милях к северу отсюда.

– А если нет?

– А если солнце завтра не взойдет? – предположил я. – Нельзя же беспокоиться обо всем.

– Сам виноват: болтаешь невесть что обо всяких преследователях – я и беспокоюсь. Ты их больше не чувствуешь?

– Уже несколько дней.

– Хорошо, хорошо. Возможно, они заблудились в тех ужасных лесах. Как и мы сами.

– Мы не заблудились.

– Да? Откуда ты знаешь?

Час спустя тропа вывела нас к каменистой полке на одной из сторон холма. Это было одно из немногих мест, где деревья не закрывали обзор и можно было как следует осмотреться. Нашему взору открылась прекрасная страна; на севере и западе возвышались покрытые зеленью холмы, в лощинах между ними протягивал серые длинные пальцы мягкий туман.

– Я не вижу дороги, – заметил Мэрэм, внимательно глядя на север. – Если она так близко…

– Смотри. – Я указал на странной формы холм неподалеку. Пару сотен футов он шел вверх, а потом резко обрывался, словно бы северная сторона его была срезана. На его вершине не было никакой растительности, кроме чахлой травы. – Если мы взберемся на него, то увидим дорогу.

– Хорошо, – снова проворчал Мэрэм. – Но мне не нравится, как эти холмы выглядят. Разве Кейн не предупреждал о том, что здесь живут опасные люди?

Подъехал мастер Йувейн и, сидя в седле, осмотрел туманные возвышенности.

– Я когда-то проезжал здесь, когда путешествовал по Нарскому тракту в Меш. Давно. Встретил здесь тех людей холмов, о которых говорил Кейн. Они остановили наш отряд и потребовали пошлину.

– Но это королевская дорога! – сказал я, потрясенный таким грабительством. В Меше – да и во всех Девяти королевствах – дороги были бесплатны, как воздух, которым дышат люди. – Никто, кроме короля, не имеет права взимать пошлины на дорогах Алонии. И мудрый король никогда не использует это право.

– Боюсь, отсюда до Трайи далековато, – заметил мастер Йувейн. – Люди холмов творят, что им заблагорассудится.

– Ладно. Не будем пока выезжать на дорогу. Тогда и платить не придется.

Этот логический вывод не подбодрил Мэрэма.

– Но, сир, это ужасные новости! – заявил он, покачав головой, – у нас нет золота! Жаль, что вы сразу не сказали об этих пошлинах!

– Не хотел тебя беспокоить. Почему бы нам теперь не подняться на вершину холма и не осмотреться?

Однако Мэрэм, как всегда, стараясь избегать потенциальных опасностей так долго, как только возможно, настоял на том, чтобы сперва поесть. Мы отвели лошадей в тень деревьев и там же отыскали ручеек, у которого и остановились. Наша трапеза состояла из орехов, сыра и сухих бисквитов. Я даже выдал Мэрэму немного бренди, чтобы подбодрить его. Потом мы спустились в затянутую туманом долину, по которой хотели добраться до голого холма на севере. Не успели мы проехать вдоль небольшого ручья и полмили, как кожу на моей шее стало жечь и покалывать, вновь вернулось тошнотворное ощущение чужого взгляда. Кто-то или что-то охотилось за нами.

Потом, как гром с небес, воздух прорезали звуки боевого рога. ТА-РУУ, ТА-РУУ, ТА-РУУ – одни и те же две ноты звучали снова и снова. Я взял поводья Эльтару покрепче и послал его в гору. Рог – или что-то еще – звал в битву.

– Вэль, подожди! – завопил Мэрэм. – Ты что делаешь?

– Еду взглянуть, что там.

– И знать не желаю. – Он указал в противоположную сторону. – Может, лучше уедем, пока еще есть такая возможность?

Мгновение я прислушивался к сотрясавшим лес звукам и к голосу собственной совести.

– Что, если люди холмов захватили в ловушку сэра Эвадора – или другого путешественника?

– А что, если они захватят нас? Поедем, прошу, пока еще есть время!

– Нет. Я должен посмотреть.

Сказав это, я послал Эльтару вперед. Мэрэм неохотно последовал за мной, замыкающим ехал мастер Йувейн, ведя за собой вьючных лошадей. Под защитой последних деревьев мы остановились, чтобы посмотреть, кто трубит в рог.

– О Боже! – прохрипел Мэрэм. – О Боже!

В сотне ярдов от нас десять человек осаждали холм – приземистые и бледнокожие, почти нагие, прикрытые лишь шкурами грубой выделки. Защитой им служили длинные овальные щиты, во многих из которых уже торчали стрелы. Вооружены они были кто чем – топорами, палицами, короткими широкими мечами. Их предводитель – толстый волосатый мужчина с полосками красной краски на лице – на секунду прервался для того, чтобы протрубить в длинный, окрашенный кровью рог какого-то животного. Потом довольно прытко побежал на того, кто оборонялся на холме.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: