Вход/Регистрация
Элмер Гентри
вернуться

Льюис Синклер

Шрифт:

[21]Джеймс Блейн Леффертс – первое и второе имя даны Леффертсу в честь Джеймса Блейна (1830 - 1893) - американского государственного деятеля, кандидата в президенты от республиканской партии на выборах 1884 года.

[22]Сабеллианство – (от христианского теолога Сабеллия, III в. до н. э.) - учение одной из сект христианской церкви о триединстве бога.

[23]Адвентизм седьмого дня – учение одной из сект христианской церкви, верящей во "второе пришествие" Христа; адвентисты отмечают субботу вместо воскресенья как день "отдыха бога".

[24]Открытое причастие – здесь: разрешение на причастие лицам, которые не были крещены в соответствии с обрядностью баптистов.

[25]Пресуществление (библ.) – превращение хлеба и вина в тело Христово.

[26]"И черт может ссылаться на священное писание в своих целях" – перефразированные слова Антонио из комедии Шекспира "Венецианский купец".

[27]Пресвитерианство – разновидность кальвинизма; с XVII века получило распространение в Англии, а затем в США.

[28]"Ревью оф ревьюз" – издававшийся в Англии У. Т. Стедом журнал религиозно-филантропического и пацифистского направления.

[29]Гефсиманский сад (библ.) – место вблизи Иерусалима, куда любил уединяться Христос.

[30]Кэмпбеллиты – члены религиозной секты "Ученики Христа", разновидности баптизма, основанной пастором Александром Кэмпбеллом (1788 - 1866).

[31]Обераммергау – местечко а Баварии, получившее известность происходившими там в XVII веке театрализованными представлениями библейских эпизодов, связанных с жизнью Христа.

[32]"Атаназианец" – приверженец учения Атаназия (ок. 293 - 373) - патриарха Александрии, прозванного "отцом ортодоксии".

[33]"Бен-Гур" – исторический роман американского писателя Льюиса Уоллеса (1827 - 1905) из эпохи раннего христианства. Увидел свет в 1880 году, пользовался большим успехом. Был инсценирован для театра и экранизирован.

[34]Штат Уиннемак - название вымышлено Льюисом, образовано, по-видимому, в подражание индейским географическим названиям - Уиннепег и Потомак. Место действия ряда романов Льюиса.

[35] Смат - грязное пятно, непристойность.

[36]"Алая буква" – роман американского писателя Натаниэля Готорна (1804 - 1864).

[37]"Пиппа проходит" – драматическая поэма английского поэта Роберта Браунинга (1812 - 1889). Речь идет о картине, изображающей героиню поэмы.

[38]Подражание Христу" – произведение немецкого богослова Фомы Кемпийского (1380 - 1471), проникнутое духом воинствующего католицизма и мистикой.

[39]Хаксли, Томас (1825 - 1895) - английский биолог, последователь Дарвина.

[40]Эразм Роттердамский (1466 - 1536) - великий нидерландский гуманист, ученый, писатель, автор знаменитого сатирического сочинения "Похвала глупости".

[41]Парсифаль – герой немецких и французских рыцарских романов, является олицетворением благородства и доблести.

[42] Смысл существования (франц.).

[43]Супралапсарианиэм – разновидность кальвинизма.

[44] Врожденное (лат.).

[45] Дела церковные (лат.).

[46]Англиканская церковь – государственная церковь в Англии. Реформационная по своему характеру, она занимает промежуточное место между католицизмом и протестантизмом.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: