Шрифт:
Всю морду, старичишка мерзопакостный!
Олимпион
Язык не хочешь?
Лисидам
Дома у меня жена -
Такой язык! Когда она молчит у нас?
Олимпион
Ну, если так, то с рыбною наличностью
50 °Соображуся, что купить.
Лисидам
Так, так. Ступай,
Купи побольше, денег не жалей, прошу.
А мне соседа надо б навестить еще,
О поручении напомнить.
Олимпион
Мне идти?
Лисидам
Иди.
(Расходятся.)
Халин (один)
Тремя не соблазнишь меня свободами,
А уж беду устрою им огромную,
Затею всю раскрою госпоже моей.
С поличным на проделке я поймал врагов!
Захочет госпожа свою обязанность
Исполнить, тяжбу выиграли мы тогда,
Прекрасно я предупрежу молодчиков.
Теперь на нашу потянуло сторону.
510 Теперь мы победили, побежденные!
Пойду домой: что повар смастерил другой,
Я заново все это переделаю
И неготовым сделаю готовое,
Готовым — то, что не было сготовлено.
(Уходит.)
АКТ ТРЕТИЙ
Лисидам, Алкесим.
Лисидам
Друг ли ты мне или недруг, Алкесим, узнаю я.
Проба для тебя идет тут, о тебе вопрос сейчас.
За любовь бранишь меня ты — это трата времени.
"Волос сед", "неподходящий возраст" — трата времени.
"Ты женат" — и это тоже только трата времени.
Алкесим
520 Чтобы так влюблялись жалко, я еще не видывал.
Лисидам
Дом освободи свой.
Алкесим
Больше: всех рабов, служанок все:
Я решил к тебе отправить.
Лисидам
О! умнее умного!
Но припомни вместе с этим, как поется в песенке:
"Со своим придут пусть хлебом, будто в дальний путь идут".
Алкесим
Буду помнить.
Лисидам
Вот теперь уж из умнейших умный ты.
Сделай! Я на площадь. Тотчас и назад.
Алкесим
Счастливый путь!
Лисидам
Кабы с языком был дом твой!
Алкесим
Что?
Лисидам
Вернусь — чтоб он позвал.
Алкесим
Как раба, тебя посечь бы! Слишком любишь ты острить.
Лисидам
Без острот и шуток что ж бы за любовь была моя?
530 Не заставь искать тебя.
(Уходит.)
Алкесим
Все время буду дома я.
Клеострата, Алкесим.
Клеострата
Вот причина, что так сильно муж меня упрашивал
Поскорей к себе соседку пригласить: свободного
Дома он искал, куда бы отвести Касину им!
Нет, теперь я звать не стану, старым дуракам дрянным
Ни за что не дам местечко отыскать свободное.
Вот и сам он, столп сената и оплот общественный,
Мой сосед, который место мужу моему дает.
А цена ему пустая: мерка соли — вот и все.
Алкесим
Странно! До сих пор к соседям не зовут жену мою!
540 Уж давно одевшись, дома, приглашенья ждет она.
Вот сама идет, — должно быть, звать. Привет мой.
Клеострата
Мой — тебе.
А жена твоя где?
Алкесим
Дома, ждет, что пригласишь ее.
Муж твой мне сказал — на помощь отослать ее к тебе.
Что, позвать?
Клеострата
Оставь. Быть может, некогда ей.
Алкесим
Время есть.
Клеострата
Нет, не надо, не хочу ей в тягость быть. Потом зайду.
Алкесим
Не готовитесь вы разве к свадьбе-то?
Клеострата
Готовимся.
Алкесим
А помощницы не нужно?
Клеострата
Дома вдоволь. Кончится
Свадьба, к ней зайду. Прощай же, передай поклон жене.
(Уходит.)
Алкесим
Что теперь тут будешь делать? Вовсе оскандалился
550 Из-за этого козла я подлого, беззубого!
Это он меня запутал. Я им обещал жену
Дать на помощь, точно блюда ей у них там слизывать!
Экий негодяй! Сказал мне, что позовет жена ее;
Та ж — ей, говорит, не нужно. И неудивительно,
Если что-нибудь соседка уж про то пронюхала.
Впрочем, если по-иному рассудить с самим собой,
Будь что в этом роде, тотчас мне она сказала бы.