Шрифт:
Расстояние между ними сокращалось.
– Мусаси! – окликнула старуха. Сжав кулаки и опустив голову, она бросилась на противника. – Злой дьявол! – крикнула старуха. – Оглох, что ли?
Мусаси не оборачивался.
Осуги была совсем рядом. Шаги ее звучали по-мужски твердо и решительно из-за ее бесстрашия и презрения к смерти. Мусаси не оглядываясь лихорадочно обдумывал затруднительное положение.
Осуги, забежав вперед, скомандовала:
– Стой!
Ее острые плечи, исхудавшее тело дрожали. Она не двигалась, переводя дыхание и набирая во рту слюну.
Мусаси покорился судьбе.
– О, это вы, вдова Хонъидэн! Какими судьбами? – спросил он беззаботно.
– Наглый пес! Что я здесь делаю! Тебя надо спросить. В прошлый раз ты удрал с горы Саннэн, но сегодня я не уйду без твоей головы!
Мусаси подумал о бойцовом петухе, глядя на вытянутую морщинистую шею старухи. Ее пронзительный голос, звучавший для Мусаси страшнее боевого клича, казалось, выталкивал изо рта Осуги и без того торчащие вперед зубы.
Страх Мусаси перед Осуги уходил корнями в детство, когда она заставала его и Матахати за шалостями в шелковичной роще или на кухне в доме Хонъидэн. Им было лет девять, самый озорной возраст, и Мусаси до сих пор слово в слово помнит ругань Осуги. Он в ужасе убегал, а живот его сводило от страха. Мусаси и теперь вздрагивал от этих воспоминаний. В детстве Осуги казалась ему злобной и коварной ведьмой. Мусаси не мог простить ей и предательства, когда он возвратился в деревню после битвы при Сэкигахаре. Как ни странно, Мусаси свыкся с мыслью, что ему никогда не одолеть старуху. Со временем его неприязнь к Осуги притупилась.
Иное дело Осуги. Она считала Такэдзо дерзким и упрямым сорванцом, которого она знала с пеленок, с мокрым носом, болячками на голове, непомерно длинными руками и ногами. Нельзя сказать, что она не осознавала происшедшие с тех пор перемены. Осуги знала, что она постарела, а Мусаси стал взрослым человеком. Верх брала ее привычка видеть в нем зловредного бездельника. Месть – единственный ответ на тот позор, который негодный мальчишка навлек на их семейство. Осуги жаждала не только восстановить честь дома в глазах деревни, но и увидеть Мусаси в могиле, прежде чем сойти в нее самой.
– Не трать слова понапрасну, – проскрипела старуха. – Отдай мне сам свою голову или попробуешь моего меча. Ты готов, Мусаси? – Она провела рукой по губам, плюнула на левую ладонь и ухватилась за ножны.
Есть поговорка о богомоле, который нападает на императорскую карету. Поговорка как нельзя лучше подходила к хищной Осуги с ее костлявыми конечностями. Посмотришь – вылитый богомол: и глаза, и затвердевшая кожа, и несообразные движения. Мусаси с могучими плечами и грудью стоял как неприступная железная карета, ожидая нечаянного противника, словно бы играя в войну с ребенком.
Положение принимало комический оборот, но Мусаси не смеялся, потому что ему стало жалко Осуги.
– Подождите, почтеннейшая! – проговорил он, осторожно, но твердо удерживая ее за локоть.
– Ты что? – вскрикнула Осуги. Ее слабые руки тряслись, зубы выбивали дробь. – Трус! – заикаясь, продолжала она. – Хочешь меня отговорить? Учти, я встречала Новый год уже сорок раз, когда ты только появился на свет. Тебе не провести меня. Прими наказание!
Кожа Осуги была цвета красной глины, голос срывался от напряжения.
Старательно кивая в знак согласия, Мусаси ответил:
– Я все понимаю и разделяю ваши чувства. В вас горит боевой дух семейства Хонъидэн. В ваших жилах течет кровь первых Хонъидэнов, которые отважно сражались под началом Симмэна Мунэцуры.
– Пусти меня, ты!.. Мне ни к чему лесть мальчишки, годящегося мне во внуки.
– Успокойтесь! В вашем возрасте не следует волноваться. Я хочу все объяснить вам.
– Последнее слово перед смертью?
– Нет, объяснение.
– Не нуждаюсь в них! – заявила Осуги, гордо выпрямившись.
– В таком случае придется забрать у вас меч. До той поры, пока не явится Матахати и не расскажет все.
– Матахати?
– Да. Прошлой весной я послал ему письмо.
– Письмо?
– Я назначил ему встречу в новогоднее утро.
– Ложь! – взвизгнула Осуги, тряся головой. – Стыдись, Мусаси! Разве ты не сын Мунисая? Не он ли учил тебя достойно встречать смерть, когда приходит ее час? Хватит играть словами. Вся моя жизнь в этом мече, на моей стороне все боги. Прими удар стойко, если у тебя хватит духу.
Осуги, освободив руку, с криком «Будь благословен Будда!» выхватила меч из ножен. Сжав эфес обеими руками, старуха сделала выпад, целясь в грудь Мусаси. Он увернулся.
– Пожалуйста, почтеннейшая, успокойтесь!
Мусаси из-за спины Осуги легонько похлопал ее по плечу. Та с воплем развернулась к нему лицом. Призывая богиню Каннон на помощь, Осуги приготовилась к новой атаке.
– Хвала Каннон! Хвала Каннон! – воскликнула Осуги, бросаясь вперед.
Мусаси сделал шаг в сторону и перехватил руку старухи.