Вход/Регистрация
Принц-пират
вернуться

Фоули Гэлен

Шрифт:

— Так хорошо? — страстно прошептал Лазар.

Она застонала, потому что с каждым движением он проникал в нее все глубже и глубже. Лазар сильно сжал пальцами ее сосок, но едва его рука скользнула между ее ног, Аллегра забыла обо всем. И пока она стонала от блаженства, Лазар тоже достиг пика, с неистовством овладев ею.

Лежа с закрытыми глазами, Аллегра пыталась осмыслить этот приступ желания, так безумно захлестнувшего ее. Аллегру ошеломило то, что она держалась так раскованно, так безоглядно подчинилась ему, ничего не скрывая и не сдерживаясь. Ведь он ей вовсе не муж.

— Это было невероятно, — проговорил Лазар, тяжело дыша.

Озадаченная тупой болью, внезапно охватившей ее, Аллегра поднялась с пола. Передвигаясь как во сне, она нагнулась и уставилась на ковер.

— Аллегра? Что такое?

Она взглянула на Лазара, заправлявшего сорочку в штаны так, словно ничего не произошло, и потупилась. Аллегра не хотела жаловаться, ведь она сама, по своей доброй воле пала так низко. И не жалела об этом.

— Ничего, — отозвалась она.

— Точно? — весело спросил Лазар. Аллегра кивнула. Он улыбнулся:

— Хорошо.

Лазар поцеловал ее в щеку.

— Спасибо, — прошептал он и бодрой пружинистой походкой вышел из комнату.

«Спасибо! Спасибо?» — изумленно подумала она.

Аллегра сидела, глядя прямо перед собой. Она не станет плакать. Она любит Лазара, своего Принца. Он может использовать ее, если хочет.

— Привет, старина!

Викарий вопросительно посмотрел поверх очков на Лазара, когда тот подошел к тенту, под которым сидел англичанин с книгой.

— Что-то редко вижу тебя в последнее время, — сказал викарий. Его морщинистое лицо расплылось в улыбке. Внезапно он увидел Дариуса: мальчик следовал по пятам за Лазаром.

Викарий нахмурился, и Лазару показалось, что англичанин нашел себе новую жертву для воспитания — молодого, неистового Дариуса Сантьяго. Лазар в душе посмеивался над намерениями викария, убежденный в том, что на этот раз орешек не по зубам англичанину.

— Вижу, ты привел с собой своего верного рыцаря, — заметил викарий, окидывая мальчика критическим взглядом школьного наставника.

Дариус мрачно посмотрел на него, пока еще не понимая, что викарий всего лишь дразнит его.

— О, смилуйся над парнишкой. Он не привык к твоему британскому юмору.

— Хм! И как прошел урок стрельбы?

Лазар ухмыльнулся, а Дариус откинул со лба черные пряди волос. Лазар не осмеливался потрепать мальчишку по голове, опасаясь остаться без руки.

— Он не вполне свободно владеет пистолетом, зато очень неплохо обращается с кинжалом.

— Я научусь, — бросил Дариус, и когда Лазар взял сигару у викария и прикурил от лампы, мальчик тоже потянулся к коробке.

Викарий отвел руку Дариуса от коробки с сигарами. Мальчик посмотрел на него с вызовом и разочарованием, но Лазар отдал ему свою сигару и взял себе другую, дерзко улыбнувшись викарию.

Мальчик закашлялся.

— Видишь! — упрекнул его викарий. Дариус овладел собой. Лицо его выражало железную решимость.

— Возможно, в следующий раз вместо стрельбы твой учитель преподаст тебе урок истории или литературы, а может, математики. — Викарий с укором взглянул на Лазара.

— Я и так умный, — заверил его Дариус.

— Молодой человек, это очень глупо. Спроси капитана. Он владеет всеми гуманитарными и техническими науками. Даже помнит наизусть поэтические произведения — или помнил, до тех последних ударов по голове.

— У меня с головой все в порядке.

Дариус скептически взглянул на Лазара.

— Поэзия? — удивился он. — Не может быть.

— Боюсь, это правда. — Лазар хлопнул мальчика по плечу. — Ну, что скажешь, юнец? Ты спас мне жизнь, и я твой должник. Где хочешь пойти в школу?

Дариус рассмеялся и посмотрел на викария. Теперь он решил, что над ним просто подшучивают.

— Я серьезно, — сказал Лазар. — И сам заплачу за обучение.

Дариус настороженно переводил взгляд с одного мужчины на другого.

Как сумел Малик изуродовать жизнь человеку? — подумал Лазар.

Викарий попытался сменить тему:

— Нет необходимости начинать образование именно со школы. Молодой человек, прочти первую главу этой, книги сегодня вечером. Завтра мы обсудим ее, и ты ответишь на мои вопросы. Если же не выдержишь проверки, тебе придется драить палубу вместе с матросами.

Дариус с презрением взглянул на книгу:

— Мне не нужны книги, синьор, потому что у меня есть шестое чувство.

— Ну да? — спросил Лазар, почему-то поверив ему. А вот на викария эти слова не произвели впечатления, и он насмешливо улыбнулся:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: