Вход/Регистрация
Танец соблазна
вернуться

Джеффрис Сабрина

Шрифт:

Противиться ему было легче, когда он был одет как бродяга. Но сейчас он выглядел вполне респектабельно, как любой джентльмен ее круга.

– Может быть, вернемся на бал? – едва слышно произнесла Клара, но ее руки оставались на его талии.

– Здесь уютнее. И никто не мешает. – Он повернулся и запер дверь.

– Мне не следовало оставаться с вами наедине.

– Почему бы и нет? – Он бросил на нее озорной взгляд. – Вы же собирались испытать свои чары на Рейвнзвуде.

– Ничего подобного. Почему вы не верите?

Он запечатлел поцелуй на ее шее.

– Потому что вы ничего не объяснили.

Она затаила дыхание. Ни одно правдоподобное объяснение не приходило ей на ум, а сказать правду она не могла. Он подарил ей еще один поцелуй, в ключицу.

– Видите? – выдохнул он, когда Клара задрожала от удовольствия. – Я остаюсь при своем мнении. Хотя с вашей стороны очень жестоко задумать такое. Я слышал, Рейвнзвуд не собирается жениться, но у бедняги не было шансов устоять перед вашими прелестями. Видит Бог, я его хорошо понимаю.

– Вы ни дня не были беспомощны в вашей... – Она смолкла, потому что он положил ладонь ей на грудь и стал ласкать ее. Клара застонала. – О Боже, что вы делаете?

– Трогаю вас так, как мне давно хотелось, – пробормотал он, – и как хочется вам.

– Морган, вы не должны...

Его рот снова прижался к ее губам в самом восхитительном поцелуе, который только можно вообразить. В то же время он ласкал ее груди. Клара была на вершине блаженства.

И тут вдруг ее пронзила ужасная мысль. Зачем понадобилось Моргану пустить в ход весь свой дьявольский арсенал соблазнения? Наверняка он преследует какую-то цель. Как в тот день в его лавке, когда он целовал ее, чтобы отвлечь внимание.

Клара оттолкнула его.

– В чем дело, cherie?

– Я поняла, почему вы все это делаете.

– Потому что страстно хочу вас?

– Потому что «страстно хотите» ввести меня в заблуждение. – Голос ее дрогнул. – Чтобы я не узнала о том, что происходило между вами и Рейвнзвудом.

– Конечно, я не могу просто желать вас, – сказал он с сарказмом, – или держать вас в своих объятиях, или хоть на мгновение ощутить близость с другим существом. Нет, только не такой человек, как я. Не бессердечный преступник! – И такая горечь прозвучала в его голосе, что Клара почувствовала себя виноватой.

– Я не имела в виду...

– Я знаю, что вы имели в виду. – Он смотрел в сторону, и челюсть его ходила ходуном.

Оба молчали, она потянулась к замку, но он схватил ее руку, а другой рукой уперся в дверь, скользя взглядом по ее телу.

– Прекрасно, ma belle ange. Вы наверняка хотите получить ответы на ваши вопросы. Вопреки вашим нелепым подозрениям я хочу разделить с вами несколько минут удовольствия. Вы задаете вопросы, я на них отвечаю. Вот мое предложение. – Она хотела что-то сказать, но он приложил палец к ее губам: – Я не кончил. За каждый вопрос, на который я дам ответ, вы позволите мне что-нибудь из того, что захочу я. Ощущать вашу обнаженную плоть. Таковы мои условия. За каждый ответ, который я дам вам, вы ответите лаской или поцелуем или выполните любую мою просьбу.

Неужели она вызывает у него желание, настолько сильное, что он готов ответить на ее вопросы? Или это всего лишь очередная уловка?

– Вы уверены, что я откажусь, – прошептала Клара. – В прошлый раз вы заставили меня бежать, делая возмутительные авансы, но я не позволю вам проделать то же самое снова.

Он вопросительно поднял бровь.

– Мы не в вашей лавке. Я могу выйти и задать все вопросы его светлости.

Морган развеселился:

– Попытайтесь. Он не ответит – ручаюсь. А я готов удовлетворить ваше любопытство. Если вы дадите мне то, что я хочу.

Во рту у Клары пересохло.

– Хотите погубить меня?

– Зачем? Вы можете остановиться, когда пожелаете. Стоит только перестать задавать вопросы.

Она колебалась. «Предложение» сомнительное и явно опасное, это все равно что бросать камни в волка по другую сторону расселины. Никогда не знаешь, в какой момент волк прыгнет прямо на тебя.

И еще в непосредственной близости от них находится переполненный людьми зал. Скоро тетя Верити хватится ее и заглянет сюда. Клара сможет крикнуть, позвать ее на помощь, если все зайдет слишком далеко. Кто-нибудь обязательно услышит.

К тому же это единственный способ заставить Моргана открыть ей, что происходит. Морган одет как джентльмен и на короткой ноге с очень влиятельным виконтом. Может быть, его лавка совсем не то, что она себе вообразила? Ей надо это знать.

И, чтобы не передумать, Клара торопливо произнесла:

– Я согласна, но вы должны говорить правду. Если солжете, я сразу пойму.

Морган хохотнул:

– Не сомневаюсь. – Не успела Клара опомниться, как он подхватил ее на руки и понес к шезлонгу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: