Вход/Регистрация
Дракон и вор
вернуться

Зан Тимоти

Шрифт:

Особенно если на его чаше весов имеется некто вроде Корнелиуса Бракстона.

– Мы должны не забывать и об “Адвокате дьявола”, – продолжал Бракстон. – Пока оттуда нет ни весточки.

– Ты полагаешь, он подался в бега? – спросила миссис Бракстон.

– Я не думаю, чтобы он так быстро запаниковал, – сказал Бракстон. – Если только Рейвн не пропустил свой обычный рапорт. Нет, он, вероятно, сидит где-то и потирает руки в предвкушении моей смерти.

– Неверлин всегда любил потирать руки, – задумчиво заметила миссис Бракстон. – Раньше я на это никогда не обращала внимания.

– Я уже проверил наши файлы со списками сотрудников, – сказал Бракстон, пододвигая одно из кресел к столу и садясь. – Ты уверен, что видел с Рейвном именно бруммгу?

– Их трудно с кем-нибудь перепутать, – напомнил Джек.

– Ты прав, – кивнул Бракстон. – Проблема в том, что в нашей платежной ведомости нет ни одного бруммги, кроме тех, которые работают на заводе на своей родной планете. И наверняка нет ни одного на должности охранника, или работающего в системе безопасности, или среди помощников администраторов.

– Может, мистер Неверлин сам нанял нескольких инопланетян? – предположила миссис Бракстон.

Джек вспомнил о бруммге, на которого он нарвался на борту разбившегося “Исследователя небес”.

– Или кто-нибудь нанял самого Неверлина как инопланетянина, – пробормотал он.

– О чем ты, дорогой? – спросила миссис Бракстон.

Джек потряс головой. Хотя они и сидят здесь, как старые друзья, но, нет, он все-таки не станет рассказывать Бракстону о засаде на Йоте Клестиса. Во всяком случае, пока.

– Ни о чем, – сказал он. – Так, ерунда.

Бракстон потянулся к сервировочному подносу и взял цилиндр, который положил туда Джек.

– Итак, это настоящий? – спросил он, взвешивая его в руке.

– Да, сэр, – проговорил Джек. – Во всяком случае, тот, который я взял из корабельного сейфа.

– Ты, наверное, должен как-нибудь его пометить, Корни, – сказала миссис Бракстон супругу. – Мы не должны спутать его с другим.

– Я уже это сделал, – ответил Джек. – Вот метка на дне, видите?

– О да, – сказал Бракстон, повернув цилиндр и вглядевшись в донышко. – Да. Очень хорошо. И ты обещал послать мне информацию об отпечатках, сделанных с помощью СбУл-сканера.

– Как только дядя Вирдж будет здесь с кораблем, – сказал Джек. – Отпечатки, которые мы взяли на Варгане, должны помочь вам опознать оставшихся членов банды Неверлина.

– Или по крайней мере некоторых из них, – сказала миссис Бракстон.

– В любом случае, они пригодятся, – согласился Бракстон. – Еще раз тебя благодарю.

– Без проблем. – Джек отодвинул кресло и встал, вовремя вспомнив, что нужно вытереть руки и рот салфеткой. – Ну, если мы все обсудили, я бы хотел уйти. Спасибо за радушие.

– Спасибо, что спас нам жизнь, – негромко сказал Бракстон, тоже поднявшись. Прежде чем Джек догадался, что тот собирается сделать, мужчина пожал ему руку. – И мы все еще перед тобой в долгу, Джек, признаешь ты это или нет. Если когда-нибудь тебе понадобится выровнять счет, только дай знать.

– Хорошо, – пообещал Джек. – Спасибо за чай и лепешки.

Он миновал телохранителей и, лишь когда тащился по толстым коврам роскошного коридора, смог заговорить снова.

– Ну, скажи что-нибудь, – попросил он. – Была какая-то особенная причина, по которой ты Вэнса и Мейерса только на время вырубил, а Рейвну сломал шею?

– Конечно, – ответил Дрейкос с его плеча. – Рейвн совершил два преднамеренных убийства на Варгане. Наказание за такое преступление – смерть. И совершить акт справедливого возмездия было как моим правом, так и моим долгом воина к'да.

– Хорошо, но в будущем попытайся учитывать также и то понимание меры справедливого наказания, какое принято здесь, ладно? – сказал Джек. – Ты теперь в Рукаве Ориона, а здешние копы не любят людей, берущих закон в свои руки.

– Я понимаю, – ответил Дрейкос. – Мне еще многое нужно узнать о вашем обществе. Что мы будем делать теперь?

Джек пожал плечами.

Дядя Вирдж не будет от этого в восторге. Но честная сделка есть честная сделка.

– У нас договор, – напомнил он дракону. – Ты помог мне справиться с моими проблемами. Теперь моя очередь помочь тебе с твоими. Давай выясним, кто нанес удар твоему народу.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: