Шрифт:
Этот мир покидали только люди.
И они брали с собой минимум. У них имелись инструменты и несколько книг по науке и механике. Но каждый из них поклялся не брать Библию или любой из множества «Заветов…» и, насколько это возможно, прочие книги, что таили в себе предвзятость, религиозные идеи и предрассудки. Все это следовало оставить в их обреченном мире.
Дети же приехали из семей единомышленников Калы.
Ее поразило и воодушевило, как много людей высказывают мнение, сходное с ее собственным. И иногда, когда ее охватывали сомнения, она ловила себя на мысли, что и ее родной мир, возможно, имеет реальный шанс уцелеть в следующие десять тысяч лет.
Многие родители видели приближение беды - экологическую, политическую или религиозную катастрофу, - поэтому они столь охотно и доверили ей сына или дочь.
Все они теперь находились здесь: стояли неподалеку возле шоссе и наверняка слышали, как пробойник начал мощными ударами раздвигать реальность.
– Цель захвачена!
– крикнул Сандор из холодного гаража. «Сработает ли этот безумный план?» - в последний раз спросила себя Кала. Сможет ли всего один вид, обремененный детьми и стариками, прибыть на чужую планету и найти там достаточно пищи, чтобы выжить? А затем существовать еще десять тысяч лет, не уничтожив всего, чем этот новый мир был и чем мог стать? А потом задавать вопросы стало поздно.
Облака исчезли, внезапно сменившись яркой синевой чистого неба; поросшее голубовато-зеленой травой поле распростерлось до горизонта… а в комнате зазвенели восторженные детские голоса:
– Здорово! Красотища какая!
А сидящий справа мальчик подергал ее за рукав и предложил:
– Мне так понравилось, мисс Кала. Давайте сделаем это снова!
Перевел с английского Андрей НОВИКОВ