Шрифт:
{29.11.94} (c) Stepan M. Pechkin 1996
* * *
По прочтении Б. Шри Раджнеша
На пути белых облаков | Dm | C | Никто не знает, кто я таков Не знает имени моего Никто не знает ничего
Где-то в лазурной вышине Бог едет один на красном коне Едет превыше бессильных слов По пути белых облаков
Знаешь ли ты, что ни часу, ни дня Нету тебя и нету меня? Между ничем и ничем - ничто Знаешь о том, но знаешь ли то?
Кто видел все, тот был таков На пути белых облаков
{05.89} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Боевая Машина
Она использует свой взгляд как напалм а голос как иприт Она идет как на параде принимая убийственный вид она убеждена, что она неотразима и что все уходят в грунт когда она проходит мимо Боевая машина
Она умеет ставить мины на каждом шагу Она читала про любовь все что может относиться к врагу Бортовые системы ее безотказны наука побеждать исключает экстазы Боевая машина
Ее тело способно завязываться узлом Одно неверное движенье и ты отправлен на слом Будь начеку когда она раздета ей не нужно любви ей нужна победа Боевая машина
{1992} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Песня о привокзальном буфете
Привокзальный буфет на Финляндском вокзале, Приютившийся там в уголку в ожидания зале! Мы с тобой в оптимизме не раз и не два состязались, И похоже, что ты победил, привокзальный буфет.
Круглосуточный мой, я сказал тебе сразу: Мне плевать, что ты мне там готовишь, какую заразу; Что я руки не мою уж год, видно невооруженным глазом, Вроде как мы с тобою, выходит, на равных правах.
Худ и беден, буфет, ты до самозабвенья, И котлеты твои не из мяса, а из одного вдохновенья. Как возвышен твой дух и далек он от пищеваренья! И вот это буфет и поэта ужасно роднит.
Я приду к тебе в вечер холодный и снежный, Я возьму, что смогу, и сожру, ничего, не помру, я не нежный. Ведь пока на земле существуют такие буфеты, По земле еще бродят покуда такие поэты, А пока по земле еще бродят такие поэты, На земле существуют покуда такие буфеты, И т.д.
{зима 1990} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Bysnasumar
Я твержу заклинанье на высоком холме Я твержу заклинанье посреди болот Я жду, что кто-то ко мне придет Кто-то придет и поможет мне
Слова заклинанья на диво просты
Их мощь большей частью скрыта от нас
Сзади зашевелились кусты
Пожалуй, есть смысл повторить еще раз:
Come in the stillness
Come in the night
Come soon
And bring your delight
Beckoning, beckoning left hand and right
Ye come here
Я твержу заклинанье у корней сосны Я твержу заклинанье у дупла дуба Со стороны я выгляжу глупо, Hо кто здесь смотрит со стороны?
В воздухе запах смолы плывет
Сосны молча взирают на нас
Леший пошел в свой ночной обход
Пожалуй, есть смысл повторить еще раз:
Come in the stillness
Come in the night
Come soon
And bring your delight
Beckoning, beckoning left hand and right
Ye come here
Я твержу заклинанье у журчащей реки Я твержу его глади лунных озер Луна на воде рисует значки Их прочтет тот, чей глаз остер
Hежатся русалки в траве-мураве
Зовут к себе скоротать до утра
Чьи это руки на моей голове?
Пожалуй, есть смысл повторить еще раз:
Come in the stillness
Come in the night
Come soon
And bring your delight
Beckoning, beckoning left hand and right
Ye come here
Я твержу заклинанье на ночной дороге Ощущая, как близится к концу ночь Hеужели никто не придет мне помочь? Откуда же ждать мне тогда подмоги?
О том, что я делаю в лесной ночи,
Расскажу я любому, кто сумеет спросить
Их нет? Ты не видел? тогда молчи
Я видел, знаю и могу говорить.
{1987} (c) Stepan M. Pechkin 1996
Что-то должно стать не так.
Если в небо вбить гвоздь, | Am | Натянуть на него | Am+7 | Стальную струну так, чтоб воздух вокруг | Am7 | Леденел от ее напряженья, | A | И ударить по ней, чтобы звон полетел | Dm | Dm |
по холодным равнинам земли, | F | Galt | Что-то должно стать не так. | Am E | Am E |
Мы будем пить водку и выть на луну, | ? | будем горько ругать нашу злую страну, а наутро мы снова тоскливо пойдем убивать свою жизнь безнадежным трудом, а когда в твою душу спускается ночь, она плачет, и ты ей бессилен помочь Что-то должно стать не так!