Вход/Регистрация
Песни
вернуться

Беранже Пьер-Жан

Шрифт:

Звезды не зажигалось!

Отец оплакивает дочь;

Ей счастье улыбалось:

Венок из роз невесте свит...

Алтарь любви сияет...

– Еще звезда, блестит-блестит,

Блестит - и исчезает.

– Дитя, с мелькнувшею звездой

Сын умер у вельможи.

Покрыто тканью золотой

Младенческое ложе...

Голодный льстец, смутясь, глядит,

Как жертва ускользает...

– Еще звезда, блестит-блестит,

Блестит - и исчезает.

– Мой сын, надменный временщик

Упал звездой кровавой...

Он думал: силен я, велик!

Упал - и раб лукавый

Иному идолу кадит,

Его портрет бросает...

– Еще звезда, блестит-блестит,

Блестит - и исчезает.

– Она упала! Сын мой, плачь!

Лишились мы опоры:

С душою доброю богач

Смежил навеки взоры;

К порогу нищий прибежит

И горько зарыдает...

– Еще звезда, блестит-блестит,

Блестит - и исчезает.

– Скатилась яркая звезда

Могущества земного!

Будь чист, мой сын, трудись всегда

Для блага мирового.

Того, кто суетно гремит,

Молва уподобляет

Звезде, которая блестит,

Блестит - и исчезает.

Перевод В. Курочкина

МЕЛЮЗГА, ИЛИ ПОХОРОНЫ АХИЛЛА

"Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!"

Видя рухнувшим Ахилла,

В беспорядке малыши

Расплясались над могилой,

В свет полезли из глуши:

"Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Сквозь доспехи, по обломкам,

К жирной трапезе ползем.

Он упал, - при звоне громком

Наши плошки мы зажжем.

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Тем, кто славу с ним делили,

Возвратим сторицей в срок

Мы пинки, что получили

От Ахилловых сапог.

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Подними-ка меч героя,

Миронтон! Воссядь на край,

И, как пугало ночное,

Детям страх теперь внушай!

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Из его простого платья,

Пощаженного ядром,

Мы десятку, без изъятья,

Королей мундир сошьем.

Мелюзга, я расплодилась.

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Скиптр его над нашей кучей

Слишком длинен и тяжел;

Хлыст его возьмем мы лучше,

Чтоб народ наш вскачь пошел.

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Нестор учит нас напрасно?

"У врагов идет прогресс".

Мы в ответ молчим бесстрастно,

Чтоб не слышал нас конгресс!

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Тишине законов внемля,

Спрячем глубже свой испуг.

Мы, измерившие землю

Лишь длиною наших рук,

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Пусть Ахилл был поэтичен,

Мы ж хихикали над ним;

Он - для эпоса отличен,

Мы ж куплетцы вдохновим.

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

Я над миром, мелюзга!

Все ж дрожим мы каждой жилой:

Нас ничто не защитит,

Боже мой - там тень Ахилла!

Нет, ребенок то стоит...

Мелюзга, я расплодилась,

Мелюзга,

Я теперь уж не слуга!

Волей Зевса воцарилась

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: