Вход/Регистрация
Голоса
вернуться

Ворнхолт Джон

Шрифт:

Талия лежала, скрючившись, между двумя ящиками и держалась за побитое плечо. Она просто смотрела на бандита, дожидаясь, когда тот решит ее прикончить.

"Думаю, что нет," пробормотал он, тыкая большим пальцем в странные письмена. "Это корабль для метано-дышаших форм. Мы сидим в автономном грузовом контейнере с независимой атмосферой. В данном случае это кислород. Если бы ты открыла этот люк, мы бы уже через минуту катались по полу с выпученными глазами, задыхаясь."

"Извини," сказала Талия, садясь. "Я никогда раньше не убегала. Полагаю я не слишком опытная в таких делах."

Козырь покачал головой, словно не мог поверить в то, что он ввязнул в такую передрягу. Он сидел на краю ящика и просто смотрел на Талию.

"Дамочка, проблема в том, что мне от тебя ничего не нужно, и тебе ничего не нужно от меня. От тебя лишь один вред."

"Это неправда," настаивала Талия и, обернувшись, взглянула на него. "Я больше не буду спрашивать тебя о взрыве – мне все равно, какое ты к этому имеешь отношение. Но я знаю, что ты можешь достать мне фальшивое удостоверение личности, новое имя и какую-нибудь одежду. Возможно именно поэтому мои друзья поместили меня сюда, вместе с тобой."

Козырь потер свой подбородок. "Твои друзья должно быть весьма неплохо осведомлены о моих передвижениях. Да, я мог бы достать все эти вещи." Он улыбался ей. "А что ты можешь предложить взамен?"

Талия вытерла лицо рукавом и попыталась поразмыслить. "Может тебе в чем-то нужна помощь телепата?"

Уголовник откинулся назад и обдумал предложение. "Возможно. Но это не меняет того факта, что от тебя только один вред. Сейчас у тебя на хвосте Пси-Корпус, Вооруженные Силы Земли, обычные копы и прочий сброд – все тебя ищут. Я лишь мелкая сошка по сравнению с тобой."

"Хорошо," пообещала она, "я отправлюсь куда ты только захочешь." Она не могла поверить в то, что дает обещания мелкому жулику, который каким-то образом причастен к взрыву. Что она может у него выяснить? Ей не хотелось думать о том, что может потребоваться, чтобы завоевать его доверие.

"Видимо я пожалею, если сейчас тебя не выдам," сказал Козырь со всей откровенностью.

***

"Командор?" произнес офицер связи в командном центре. "С вами хочет поговорить мистер Грей. Он сказал, что это в последний раз, и не займет много времени."

Иванова с кислой миной посмотрела со своего места вниз. Поскольку в ближайшие тридцать секунд не ожидалось никаких срочных дел, она взяла наушник и надела его.

"Соедините," приказала она.

"Это Сьюзан?" раздался неуверенный голос.

"Да это я, Гарриман. Что вы хотите?"

"Попрощаться. Через пятнадцать минут я улетаю на Землю вместе с мистером Гарибальди."

"Я слышала," сказала Иванова. "Даже не знаю, пожелать вам удачи или нет. Я не верю в виновность Талии."

Грей с грустью ответил, "Виновна она или нет, будет лучше, если ее найдем мы, а не мистер Бестер. Ее побег не выглядит лучшим образом, но нам всем известно, что в этом деле еще многое скрыто от нашего взора. Мы с Гарибальди разберемся во всем до конца. И еще, Сьюзан… "

"Да?"

"Я решил сделать что-нибудь такое, что могло бы расположить вас ко мне."

Иванова, наконец, улыбнулась. "Я бы с удовольствием взглянула. Берегите себя, и Гарибальди."

"Спасибо, Сьюзан. До свидания."

Ивановы сняла головной телефон и положила его на пульт управления. Гарибальди и Грей это довольно-таки необычная пара, сказала она про себя, может быть у них и вправду что-нибудь получится. Судя по всему, хуже чем сейчас, они уже сделать не смогут.

***

"Прошу прощения," произнес синтезированный голос, "Посол Кош неважно себя чувствует."

"Отлично, вылечи его прямо сейчас!" прогремел капитан Шеридан.

"Прощу прощения," сказал голос, "Посол Кош неважно себя чувствует. Пожалуйста, свяжитесь с ним позже."

Шеридан ударил по интеркому и выругался. Перебранка с компьютером делу не поможет, сказал он себе, а у него не было желания штурмовать апартаменты Коша. Главным образом, у него не было желания увидеть, как похожий на кальмара военный корабль ворлонцев, выпрыгивает из зоны перехода и сжигает Вавилон 5 дотла.

Его все предупредили, что посол Кош играет по своим собственным правилам, но ему также сказали, что контакт с высокоразвитыми ворлонцами был хуже случайного недопонимания. Однако некоторые действия Коша трудно было не понять, просто умышленное пренебрежение всеми соглашениями. Конечно быть странным и означает быть инопланетянином, подумал Шеридан, а Кош без всяких сомнений им был.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: