Вход/Регистрация
Роковые шпильки
вернуться

Андерсон Шерил

Шрифт:

Вот почему я была не в настроении шутить с Кэссиди и Трисией, и по этой же причине я выбрала угольно-черную узкую юбку и белую блузку для утреннего свида… то есть для завтрака с детективом Эдвардсом.

– О'кей, пусть это не свидание, но это и не собеседование при приеме на работу, – запротестовала Трисия, наблюдая, как я переодеваюсь. Она протянула мне свои босоножки от Занотти, которые я надевала ночью.

Я надела их, но, поразмышляв, сняла и вернула ей:

– Спасибо, ты меня очень выручила.

Я вздохнула, чувствуя, как расслабляются ахилловы сухожилия и пятки опускаются на пол. Вполне возможно, что на этом мои физические упражнения на сегодня и закончатся.

Кэссиди устремила на меня один из своих пронизывающих "прокурорских" взглядов.

– Еще не поздно отказаться.

– От завтрака?

– От расследования убийства. Каждый из нас может что-нибудь заявить сгоряча, а через пять минут об этом пожалеть. Нет ничего постыдного в том, чтобы найти благовидный предлог и вовремя отступить.

Трисия недоверчиво изогнула рот:

– И сколько раз ты сама так поступала?

– Советы дают не для того, чтобы самим им следовать, – не растерялась Кэссиди.

– Это придает смысл моей жизни, – заметила я, втискивая ноги в лодочки от Стюарта Вейцмана [46] . Когда сомневаетесь, что выбрать, надевайте черные лодочки. Настоящие черные лодочки на высоких каблуках.

Кэссиди достало такта, чтобы отступить:

– Прошу прощения. Я имела в виду любительские советы, а не профессиональные.

46

Дизайнер обуви.

– Можешь не извиняться. Я знаю, что своей колонкой приношу не так уж много пользы обществу. Именно поэтому я собираюсь разгадать преступление и все изменить. – Я взяла жакет и сумочку. – Вы можете остаться и всласть позлословить за моей спиной. Только не забудьте захлопнуть дверь, когда будете уходить.

Трисия крутанулась на каблуках:

– А не можем мы все вместе поехать в такси? Мы бы высадили тебя у "Дели".

– Я вас обеих ужасно люблю, но мне нужно хоть чуть-чуть побыть одной. Собраться с мыслями и все такое.

Именно это я старалась сделать, невидящими глазами уставясь в меню "Карнеги Дели" и втайне надеясь, что детектив Эдвардс не появится. Что, собственно говоря, я собираюсь ему сказать? Что Хелен ни в чем не виновата, потому что у нее в холодильнике обед на двоих? Потому что она производит приятное впечатление? Я начала понимать, что одно дело – хотеть помочь, совсем другое – быть способным помочь. Но прежде чем я успела додумать эту мысль, детектив Эдвардс, выглядевший еще лучше, чем я ожидала, уже усаживался за стол напротив меня.

– Доброе утро. А я боялся, что вы не придете.

Я постаралась изобразить удивление, но у меня вышла какая-то неопределенная гримаса.

– Почему?

– Более заманчивое предложение?

– Не получала. Впрочем, я уже целый час не проверяла автоответчик.

– Пожалуйста, не проверяйте. – Он лениво улыбнулся и, не раскрыв меню, отодвинул его в сторону.

Я закрыла свое и положила сверху. Эдвардс явно знал, чего он хочет. Я пока что понятия не имела, но мне начинало нравиться принимать решения на лету.

– Как себя чувствовала Хелен Рейнольдс, когда вы от нее уходили?

Ага, прекрасно. Прямо к делу. Какое разочарование, но, в конце концов, я сама настаивала на том, что это не свидание. Поделом мне.

– Примерно так же. Ее сестра приехала из Квинса и очень помогла. Вы же не подозреваете Хелен?

– Мне казалось, что мы условились позавтракать, чтобы это вы рассказали мне все, что знаете. – Его улыбка стала еще шире, но теперь в ней появился оттенок предостережения.

– Хелен этого не делала.

– Почему вы так уверены? Подозревая, что он поднимет на смех такой аргумент, как паэлью, я решила применить более психологический подход.

– Она жаждет возмездия, кто бы это ни сделал. И она не притворяется.

– Вы так хорошо ее знаете?

– Нет, но я в состоянии различить искреннее чувство, когда я его вижу.

Его улыбка слегка поблекла, и я уже ожидала достойного ответа, но тут подошла официантка. Эдвардс заказал смешанный бейгл [47] и кофе, я подумывала о том, чтобы к нему присоединиться, но потом вспомнила о маковых и кунжутных семечках, которые вечно норовят застрять между передними зубами, и остановилась на фруктовом салате и кофе. Было просто стыдно делать такой скромный заказ, когда вокруг витали ароматы жареного мяса, и яиц, и кленового сиропа, и топленого масла, но мне хотелось уверить Эдвардса – я понимаю, что это деловой завтрак и не более того. Вдобавок, я из тех девушек, которые предпочитают не демонстрировать свой прекрасный аппетит на ранних стадиях знакомства.

47

Бейгл – выпечка из предварительно обваренного дрожжевого теста, американский аналог бублика, культовое нью-йоркское блюдо. Подается с сыром, маслом, ветчиной, копченой рыбой и другими наполнителями. Смешанный бейгл – посыпанный смесью мака, кунжута, соли, лука, чеснока и т. д.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: