Шрифт:
У Черри Дей были огненно-рыжие волосы, забранные сзади в конский хвост. Привлекательная, стройная дамочка, с приятной улыбкой и блестящими глазами. Рейчел подумалось, что она больше напоминает мать двоих детей, учеников католической школы, нежели охотницу за серийным убийцей.
Дей протянула руку и смущенно посмотрела на картон:
– Ну да, понимаю, дурацкая шутка, но я подумала, что ты сразу заметишь.
– И не ошиблась.
– В Чикаго долго просидела?
– Несколько часов. Когда летишь из Рапид-Сити, выбор невелик. Денвер либо Чикаго. Кормят лучше в аэропорте О'Хара.
– В багаж сдавала что-нибудь?
– Нет. Можем идти.
У Рейчел была только среднего размера спортивная сумка с несколькими сменами белья. Дей указала на одну из застекленных дверей.
– Мы заказали тебе номер в нашем «Эмбасси сьютс». Повезло – кто-то в последний момент снял бронь, а так все отели переполнены из-за боя.
– Какого боя?
– Понятия не имею. В одном из казино дерется то ли чемпион-тяжеловес, то ли юниор-средневес. Толком не разобралась, знаю только, что именно из-за него в город понаехала такая прорва народа.
Рейчел видела: Черри болтает без умолку, потому что нервничает. А вот почему нервничает, непонятно – то ли что-то случилось, то ли думает, что в сложившейся ситуации с Рейчел нужно быть поосторожнее.
– Если хочешь, поедем в отель, устроишься и отдохнешь немного. А после – совещание в местном штабе. Ты могла бы заглянуть…
– Нет, нет, лучше сразу на место действия.
Они прошли сквозь автоматически открывающиеся двери, и Рейчел ощутила дуновение сухого воздуха Невады. Не таким уж он оказался обжигающим, как она представляла, подбирая одежду. Напротив, скорее прохладный и жесткий, несмотря на то что солнце в зените. Рейчел надела темные очки и подумала, что ей очень даже пригодится жакет, который она сняла в аэропорте Южной Дакоты.
– Но это в двух часах отсюда. Ты уверена, что…
– Да. Поехали. Начинать лучше всего оттуда.
– Начинать – что?
– Пока не знаю. Что бы то ни было, он хочет, чтобы первый ход сделала я.
Дей промолчала, хотя немного насторожилась. Они прошли на закрытую стоянку и отыскали ее машину – служебный «краун вик» [3] , залепленный грязью настолько, что, казалось, это камуфляж для езды по пустыне.
Едва тронувшись, Дей извлекла мобильник, набрала какой-то номер и отрапортовала – то ли шефу, то ли напарнику, то ли главному там, на месте действия, – что багаж она получила и направляется по известному адресу. По-видимому, ответили ей не сразу, потому что прошло довольно много времени, прежде чем она попрощалась и отключилась.
3
«Краун вик» – жаргонное название полицейской модели «форда» «краун виктория». – Примеч. ред.
– Рейчел, проверку ты прошла, доступ на место действия тебе в принципе открыт, и все-таки придется воздержаться. Ты здесь наблюдатель, понимаешь?
– О чем это ты? Я агент ФБР. Такой же, как и ты, между прочим.
– Да, но не сотрудник нашего отдела. Это задание вне твоей компетенции.
– Слушай, ты же сама меня пригласила, потому что Бэкусу нужна именно я.
– Знаешь что, Рейчел, давай все же придумаем начало получше, чем у нас вышло в Амстер…
– Ладно, оставим это. Что нового?
– У нас уже десять трупов. Правда, судя по всему, больше не будет. По крайней мере здесь.
– Выяснили, кто они?
– Выясняют. Сведения пока приблизительные, уточняются.
– А Брасс Доран тут?
– Нет, в Квонтико. Занимается…
– Ее место здесь! Вы не понимаете, что происходит? А она…
– Знаешь что, Рейчел, охолони немного, а? Давай кое в чем определимся. Расследование веду я, а не ты. Хорошо бы тебе это понять, иначе у нас ничего не получится.
– Но ведь Бэкус разговаривает со мной. Это меня он сюда вызвал.
– Ну да, именно поэтому ты здесь. Но в роли живой мишени ты никому не нужна. Стой себе в сторонке, наблюдай за происходящим. И должна тебе сказать, такое начало мне совершенно не нравится. Ты больше не тетя Рейчел. Да, ты была моей наставницей. Десять лет назад. В Поведенческом я проработала побольше твоего и дел расследовала много. Так что не разговаривай со мной свысока и не веди себя как училка или мамочка.
На эту тираду Рейчел ничего не ответила, только попросила притормозить – ей надо взять жакет из сумки, а та в багажнике. Дей остановилась у здания туристического агентства на Блу-Даймонд-роуд. В машину Рейчел вернулась в темной мешковатой всесезонной робе, по виду напоминающей мужской пиджак. Дей никак не прокомментировала чудесное превращение.
– Спасибо, – поблагодарила Рейчел. – Ты права. Прости. Но ты, должно быть, и сама понимаешь, каково это – обнаружить, что твой шеф, твой наставник – не кто иной, как тот самый злой дядя, за которым ты всю жизнь гоняешься. И тебя же за это открытие наказывают.
– Да понимаю я, конечно, понимаю. Но дело не только в Бэкусе. Там многое повлияло. Журналист, некоторые твои решения. Люди говорят, мол, тебе еще повезло, что работу сохранила.
Рейчел бросило в жар. Ей напоминают, что в Бюро она всем поперек горла. Даже своим товарищам. Даже агенту, которого сама когда-то обучала. Да, она переспала с журналистом, писавшим о ее расследовании. Это был мимолетный роман. И никого не интересовало, что журналист стал участником событий, он работал бок о бок с Рейчел изо дня в день, из часа в час. Об этой связи будут злословить и шептаться на каждом углу. Подумать только, журналист! Ниже падать некуда. Разве что в бандитскую шайку вступить или двойным агентом заделаться.