Шрифт:
Когда полицейскому Рудольфу позвонил папа, тот сообщил ему, что розыск идет нормально. И даже рассказал о почти удавшемся задержании.
Лучше бы он этого не делал. Папа начал ругаться и не мог остановиться несколько минут. Потом он спросил адрес кафе, возле которого почти что задержали драконов.
— Ничего не умеют! — сказал папа, положив трубку.
Мама вопросительно взглянула на него.
— Теперь к поискам приступаю я, — заявил папа и надул щёки. — Я разыщу эту драконью шайку! У нас всё приходится делать самому.
— Что ты задумал? — насторожилась мама.
— А вот не скажу, — ответил папа.
— Куда теперь? — заныл Георг, — Эти бесконечные полёты начинают мне действовать на нервы.
— У меня есть одна идея, — подал голос господин Мехтель. — Давайте полетим туда, где проходит первенство Европы по полётам на «драконах». Может, мы даже примем в нём участие.
Георгу идея сразу понравилась:
— А где это?
— Понятия не имею, — вынужден был признаться господин Мехтель. — Я не обратил внимания на название.
— Хеймбрунн, — сказала вдруг Франци. В голосе её звучала гордость. — Это место называется Хеймбрунн.
— И я даже знаю, в какой оно стороне, — заявил Мартин и начал разворачиваться.
Полицейский Рудольф узнал, что драконы с детьми были в кино, и отправился туда, чтобы допросить кассиршу, продавшую им билеты. И пока он с ней беседовал, пудель не переставал на него тявкать.
А тем временем папа на своём мотороллере подъехал к кафе. Он поставил мотороллер у входа и направился в помещение, к стойке, на которой стояла машина «Эспрессо» для варки кофе.
— Хозяин! — позвал он, стукнув по стойке кулаком.
Хозяин в это время обслуживал посетителей в саду.
— Что такое? — спросил он, входя.
— К вам сегодня приходили дети с двумя драконами? — спросил папа.
— Опять про то же самое! — рассердился хозяин и с грохотом опустил на стойку поднос с пустыми стаканами. — Я ведь уже один раз подробно всё рассказал.
— Я не из полиции, — заметил папа.
— Тогда вам нечего меня допрашивать.
Хозяин встал перед папой, широко расставив ноги и так выпятив грудь, что показалось, будто он вырос на добрых полметра.
— Я отец похищенных детей, — сказал папа.
Хозяин выдохнул воздух, который набрал в грудь, и отступил на шаг. Вид у него стал вполне дружелюбный.
— Как же вы так сглупили и не дали знать полиции? — продолжал папа.
— Вызывать полицию у меня не было причин, — возразил хозяин. — Они расплатились честь честью.
— Меня это не интересует, — сказал папа.
И откуда мне было знать, что это настоящие драконы? Я думал, это ряженые.
— «Ряженые»! — издевательски рассмеялся папа. — Как только можно хозяину кафе быть таким идиотом? Слепому и то видно, что это настоящие драконы!
Казалось, он сейчас изобьёт хозяина. Но тут между ними очутился полицейский Рудольф. Он уже несколько секунд находился в кафе и слышал последние слова.
— Вы сами тоже не сразу поняли, что это настоящие драконы, — напомнил он папе.
— Я… — замялся тот. — Видите ли…
— Ах вот как! — обрадовался хозяин. Он снова напыжился и повысил голос: — Это уже слишком! На меня набрасывается так нагло, а сам ничего не заметил. Так кто же здесь идиот?
Он стал надвигаться на папу. Тут опять вмешался полицейский Рудольф.
— Мне кажется, — сказал он папе, — вам лучше пройти со мной.
— Мне тоже так кажется, — пробормотал папа.
В Хеймбрунне, городке обычно малолюдном, в эту субботу собралось множество народу. Ещё издалека дети увидели огромные транспаранты, протянутые над главной улицей: «Хеймбрунн приветствует участников первенства Европы!»
Нетрудно было определить, на какой из окрестных гор проводятся соревнования: лишь на одну из них вела подвесная канатная дорога.
Драконы приземлились прямо около стартовой площадки. В это время из громкоговорителя послышался низкий голос:
— Заявки для участия в первенстве принимаются только до двух часов. Исключений ни для кого делаться не будет.
Голос принадлежал маленькому человеку. Он стоял за длинным столом, заваленным какими-то бумагами.
— Который час? — поинтересовался Шурли.
Господин Мехтель достал из левого кармана брюк свой будильник:
— Без пяти два.
— Тогда скорее! — воскликнула Франци.
И дети через весь луг побежали к столу, за которым стоял человек с низким голосом. На нём была шапочка с козырь-