Шрифт:
— Я тебе говорила! Я заменила свою соседку по квартире, потому что она уехала со своим новым бойфрендом. Я понятия не имела, что это за место и с каким отродьем рода человеческого мне придется работать.
— Теперь имеешь понятие. И это делает тебя нежелательной помехой. Как получилось, что ты знаешь столько языков? Большинство американских девиц и английского-то как следует не знают.
Она обожгла его яростным взором. Как предсказуемо, как легко найти нужные точки! Ему надо было лишь мельком, пренебрежительно отозваться о всех американках, и вот она уже забыла о своих несчастьях. Его привлекали искушенные, непредсказуемые женщины. Но вот почему-то ему нравилась она.
Какое-то время ему казалось, что Хлоя ему не ответит.
— У меня природный талант, — прозвучал наконец ее напряженный голос. Она продолжала бороться с болью. — Родители отдавали меня в дорогие частные школы, а французский я начала учить еще в детском саду.
— Это объясняет, почему у тебя такое хорошее произношение. А другие языки откуда?
— Учила в школе. Специализировалась на иностранных языках в Маунт-Холиок, пока мои родители путешествовали. Могу даже говорить по-латыни.
— Это несовременный язык. Ложись, я обработаю твои ноги.
Она истратила слишком много энергии на борьбу с болью — у нее не осталось сил, чтобы сопротивляться ему. Она легла, натягивая на себя простыню. С ногами дело обстояло не так скверно, как с руками, — Хаким возбуждал себя, доводя до нужной кондиции, но так и не успел довести.
Бастьен не так давно сам побывал меж ее бедер. У нее были длинные, прекрасной формы ноги, но он был слишком занят, чтобы оценить еще и эту составляющую всего комплекта.
— Я уже сказала, мне легко даются языки. Я люблю их все.
— Тогда почему ты берешься за дерьмовую работенку в мелком издательстве? Такой талант, как у тебя, требуется во множестве организаций.
— Мне нравится, как я живу. Лучше я буду переводить детские книжки, чем тайные переговоры торговцев оружием.
Бастьен наконец закончил свои манипуляции и положил бутылочку и тампоны на пол. Затем подвинулся на кровати ближе к Хлое и нагнулся над ней.
— А вот этого тебе точно не следовало говорить, мой ангел. Ты должна забыть все, что видела в эти последние двое суток. Мы имеем дело с опасными людьми, а ты способна их опознать. Ты же умная женщина, хоть и ведешь себя как дура, и, если немного подумать, ты наверняка смогла бы расшифровать, о чем мы говорили на этих заседаниях. Теперь-то ты понимаешь, что не о зерне и курятине.
Ей было плохо оттого, что он так близко к ней, почти навалился на нее, ей было плохо оттого, что она смотрит на него в упор, хотя он ее и не касался — он ясно это видел, но это его не заботило.
— Забудь обо всем, Хлоя, — тихо сказал он. — Или ты можешь не дожить до того, чтобы пожалеть об этом.
Глава 11
Хлоя смотрела на Бастьена. Она лежала навзничь на его кровати, в белье и в простыне, а меньше чем двадцать четыре часа назад она занималась с ним сексом. Черт… меньше чем двенадцать часов назад. Она понятия не имела, сколько сейчас времени.
И еще она не могла заставить себя двинуться, дотянуться до него и оттолкнуть. Его темные непроницаемые глаза сузились, когда он наклонился над ней, и на одно безумное мгновение она подумала, что он опять собирается ее поцеловать.
Но он не собирался. Оттолкнувшись от кровати, он выпрямился и отстранился от нее, явно закончив возиться с ее ранами.
— Пойду приму душ, потом подумаю, как достать тебе новый паспорт.
— Мне не нужен новый паспорт.
Бастьен покачал головой:
— Если ты полетишь под своим именем, ты никогда не попадешь домой. Я знаю, что делаю, Хлоя. А ты просто делай то, что я говорю, тогда у тебя будет шанс выбраться из этой переделки живой.
Она уставилась на него.
— Кто ты, черт возьми? — спросила она. — Что ты, черт возьми?
Его слабая усмешка не объяснила ничего.
— Не думаю, что тебе нужно это знать. Попытайся уснуть. Тебе понадобятся силы, чтобы все это зажило.
Подчиняться его приказам ей не очень-то нравилось, но она слишком устала, чтобы сопротивляться. Острая боль утихла, оставив по себе дергающую и ноющую пульсацию во всем теле, и в этот момент сон привлекал ее куда больше, чем истина.
— Хорошо, — неохотно сказала она.
— Что? Ты действительно с чем-то согласилась? Не верю своим ушам.
— Иди ты к черту. — Ее голос был еле слышен.
— Вот это другое дело, — вздохнул он. — Попытайся заснуть. Ругать меня будешь потом, когда проснешься.
Хлое казалось, что она должна немедленно провалиться в сон, но сон все не шел. На улице было пасмурно — если бы она попыталась восстановить в памяти последние несколько часов, она могла бы догадаться, сколько сейчас времени, но возвращаться в прошлое — это последнее, что ей хотелось бы сделать. Она не желала думать о том, что произошло вчера с того момента, когда она оказалась с Бастьеном в его машине. Не хотела вспоминать те мгновения жестокой, подавляющей силы, что пережила она в своей комнате; не хотела вновь испытывать боль и ужас, а более всего не хотела вспоминать, как тело Жиля Хакима обрушилось на нее мертвым грузом. В буквальном смысле мертвым.