Вход/Регистрация
Ультиматум Борна
вернуться

Ладлэм Роберт

Шрифт:

Открылась дверь, и вошел его охранник в маске, невысокий коренастый человек с хрипловатым голосом, по предположению Панова, выходец откуда-то из северо-восточной части Соединенных Штатов или Чикаго. В другой ситуации он бы мог показаться комичным, со слишком массивной головой для этой нелепой повязки супергероя комиксов, которая нисколько бы не помешала в случае чего тут же его опознать. Однако в данный момент он вовсе не казался смешным, сама его обходительность пугала. Через его левую руку была перекинута одежда психиатра.

– Вам пора одеваться, док. Я проследил, чтобы все почистили и погладили, даже белье. Как вам это понравится?

– Хотите сказать, что у вас здесь есть химчистка и прачечная?

– Конечно, нет, мы все отвозим в – э, нет, вы меня так не подловите, док! – Охранник обнажил в улыбке желтоватые зубы. – Неплохо соображаете. Решили, что я скажу вам, где мы находимся, да?

– Да нет, просто интересно.

– Да, конечно. Это как мой племянник, сын моей сестры, ему тоже все всегда «просто интересно», и он задает мне такие вопросы, на которые совсем не хочется отвечать. Типа: «Слушайте, дядюшка, а как это вы устроили меня в медицинский институт, а?» Да! Он врач, как и вы, ну, что вы на это скажете?

– Скажу, что брат его матери очень великодушный человек.

– Это да, неплохо, правда?.. Ладно, док, натягивайте ваши шмотки, и мы немножко покатаемся.

Охранник протянул Мо его одежду.

– Думаю, глупо спрашивать, куда мы поедем, – заметил Панов, вставая со стула. Он снял больничную пижаму и надел трусы.

– Очень глупо.

– Думаю, все же не настолько глупо, как то, что ваш племянник ничего не говорит вам о кое-каких признаках заболевания, которые бы меня насторожили, будь я на вашем месте, – заметил Мо, натягивая брюки.

– О чем это вы?

– Да так, – ответил Панов, надев рубашку и наклоняясь, чтобы натянуть носки. – Когда вы в последний раз виделись с племянником?

– Пару недель назад. Я положил немного денег на его страховку. Черт, эти матери просто вымогательницы!.. А вам-то что до того, когда я видел этого обормота?

– Просто интересно, не сказал ли он вам чего-нибудь.

– Насчет чего?

– Насчет вашего рта. – Мо, зашнуровывая ботинки, кивнул. – Над столиком есть зеркало, взгляните сами.

– На что? – Мафиози быстро подошел к зеркалу.

– Улыбнитесь.

– Кому?

– Себе… Видите желтизну на зубах и как изменяется цвет десен снизу вверх?

– Ну и что? Они всегда были такими…

– Возможно, что ничего страшного и нет, но он должен был это заметить.

– Господи, заметить что?

– Амелобластома ротовой полости. Вероятно.

– Это еще что за гадость? Я не люблю чистить зубы и ходить к зубным врачам. Они все просто мясники!

– Хотите сказать, что уже довольно долго не посещали дантиста или ортодонта?

– Допустим. – Охранник вновь оскалился перед зеркалом.

– Это может объяснить, почему ваш племянник ничего вам не сказал.

– И почему?

– Скорее всего, он полагает, что вы регулярно проверяете зубы, поэтому вам это должен объяснить специалист.

Закончив шнуровать ботинки, Панов выпрямился.

– Я вас не понимаю.

– Видите ли, он благодарен за все, что вы для него сделали, он ценит вашу щедрость. Я могу понять, почему он не решается вам сказать.

– Сказать что? – Итальянец отвернулся от зеркала.

– Я могу ошибаться, но, по-моему, вам следует посетить пародонтолога. – Мо надел пиджак. – Я готов, – сказал он. – Что дальше?

Мафиози покосился на Панова, его лоб пересекли морщины недоверия и непонимания. Он залез в карман и вытащил большой черный платок.

– Простите, док, придется завязать вам глаза.

– Это из милосердных побуждений? Чтобы, когда вы соберетесь всадить мне в голову пулю, я не знал об этом?

– Нет, доктор. Для вас не будет пиф-паф. Вы слишком ценный.

– Ценный? – задал риторический вопрос крестный отец в своей богато украшенной гостиной на Бруклин Хайтс. – Словно золотую жилу целиком вынули из земли и положили вам на тарелку. Этот еврей промывал мозги самым крупным фигурам в Вашингтоне. Его сведения по ценности равняются стоимости Детройта.

– Луис, вам их не получить, – заметил одетый в дорогой костюм привлекательный мужчина средних лет, сидящий напротив своего собеседника. – Их надежно спрячут и доставят в такое место, где вы их не достанете.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: