Вход/Регистрация
Лунатик
вернуться

Стайн Роберт Лоуренс

Шрифт:

Она открыла глаза. Нет. Рядом покачивался небольшой катер. А в нем мужчина в бейсбольной кепке, натянутой на лоб. У этого мужчины была короткая борода.

Он держал ее за плечи. Майра теперь была тяжелой, как кит.

— Помогите мне, — произнес мужчина. — Можете помочь мне поднять вас? Его голос казался таким далеким, словно говоривший находился на расстоянии многих миль.

Он снова потянул Майра не могла помочь ему. Маленький катер кренился и качался. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем она растянулась на палубе.

Девушка подняла голову, ее вырвало. Изо рта полилась солоноватая озерная вода. Она подавилась, глубоко втянула воздух. Ей стало лучше.

— Можете дышать? — спросил мужчина.

Майра заметила удочку, катушку, коробку с рыболовными принадлежностями рядом с подвесным двигателем на корме лодки.

Он не стал дожидаться, когда она ответит.

— Хорошо, что я здесь оказался.

Майра кивнула. Она начала дрожать.

— Так холодно, — промолвила она.

Он дернул за шнур и завел двигатель.

— Отвезу вас на берег, — сказал он. — Извините, что у меня нет одеяла. Я не ожидал, что сегодня ночью вытащу девушку из озера. Вы единственное, что я поймал.

Майра вглядывалась в темный, окаймленный деревьями берег озера. Они почти добрались до него. Во сне она отошла от берега не очень далеко. Но достаточно далеко, чтобы утонуть.

— Что вы, совсем одна, делали в этот час ночи на воде? — спросил рыболов.

— Не знаю, — ответила она.

Глава 17

Покусывая нижнюю губу, миссис Варне положила трубку.

— Доктор Стерн говорит, что примет тебя завтра утром. Налить еще тарелку томатного супа?

— Нет. Я согрелась, — ответила Майра, все время вертя пальцами ложку. — Ты и вправду думаешь, он сможет мне помочь?

Мать пересекла кухню, подошла к ней со спины и обняла за плечи.

— Майра, нам надо что-то предпринять. Ты чуть не утонула вчера ночью. — Она нагнулась и прижалась щекой к еще влажным волосам дочери. — Я и вправду думаю, что доктор Стерн поможет.

Майра вздохнула. Она взглянула на часы. Неужели уже половина четвертого утра?

— Лучше ложись спать, — предложила мать. — Ты сможешь уснуть?

— Не знаю, хочу ли я спать, — ответила Майра. — Она посмотрела в окно — на улице еще темно. — Мне страшно, мам. Почему я так поступаю?

— Не волнуйся. Доктор Стерн поможет тебе выяснить причину, а пока можешь поспать в моей комнате, — сказала миссис Варне, но дрожавшая нижняя губа и собиравшиеся в уголках глаз слезы говорили Майре, что ее мать также напугана и теряется в догадках, как и она сама.

Две администраторши больницы, сидевшие внутри круглого стола в центре вестибюля, были больше заняты собой, нежели людьми, которые подходили к ним за информацией или спрашивали, как найти нужный кабинет.

— Я не знаю, Барбара. Просто ума не приложу, — та, которая была пониже, повторяла эти слова высокой собеседнице, согласно кивавшей головой.

Майра, одетая в желтовато-коричневые шорты и желтую майку с длинными рукавами, облокотилась на стол и терпеливо ждала. Через некоторое время она поняла, что придется прервать разговорившихся администраторш. Иначе не попасть к доктору Стерну вовремя.

— Скажите, как пройти в кабинет доктора Стерна?

— Четвертый этаж, — не замечая присутствия Майры, ответила та, которую звали Барбарой.

— Воспользуйтесь лифтами слева, — добавила ее собеседница, проявляя удивительную готовность помочь.

Майра поблагодарила их и направилась к левому ряду лифтов. Хотя еще не было девяти утра, большая толпа уже скопилась в холле.

— Ах, извините! — Майра наскочила на женщину с ногой в белом гипсе.

— Осторожнее. — Женщина сердито посмотрела на Майру и продолжила путь, тяжело опираясь на железный костыль.

«Я так нервничаю, ни на кого не обращаю внимания, — думала Майра. Я не хочу находиться здесь. Я не больна. Почему я пришла в эту больницу?»

Ей хотелось знать, где сейчас мать. Скорее всего, на шестом этаже. На этом этаже лежали выздоравливающие пациенты. Миссис Барнс хотела проводить Майру до кабинета доктора Стерна, но у нее было слишком много требовательных больных, которые нуждались в постоянном уходе.

«Почему здесь так жарко», — удивлялась Майра. Она откинула волосы с плеч, жалея, что не заколола их.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: