Шрифт:
Наконец прибыл лифт, и все набились в кабину. У спутников Майры был кислый вид, и они чувствовали себя неуютно. На втором этаже вышли два врача, в зеленых халатах и шапочках хирургического отделения, которые все время разговаривали о каком-то пациенте.
Пока лифт добрался до четвертого этажа, Майру прижали к стене.
— Я выхожу! — громко сказала она. Но никто, казалось, не слышал ее. — Пожалуйста, разрешите мне выйти.
Дверь уже начала закрываться, когда Майра успела добраться до нее. Она сделала отчаянный прыжок и выскочила как раз в тот момент, когда дверь захлопнулась.
«Куда теперь идти?» — спросила она себя. Она осматривала бледно-зеленые стены, пока не увидела табличку «Психиатрическое отделение». Стрелка рядом указывала направо. Майра повернула направо, прошла через две вращающиеся двери и продолжала путь.
По обе стороны коридора находились палаты. Через полуприкрытые двери она видела людей, лежавших на своих койках. Некоторые спали. Некоторые бодрствовали, смотря куда-то вверх на телеэкраны, которые, казалось, были подвешены к потолку.
Звуки какого-то игрового шоу отдавались в коридорах.
«Похоже, я не туда свернула, — подумала Майра. — У этих людей больной вид. Они не похожи на пациентов психиатрического отделения».
— Вам помочь? — крупный санитар с кучей подносов в руках стоял перед ней.
— Ах. Да. Я ищу кабинет доктора Стерна.
— Он из психиатрического отделения.
— Да. Я знаю… я…
— Поверните направо, пройдите назад через те двери и сразу направо.
— Понятно. Большое спасибо. — Майра неуверенно обернулась и постаралась следовать указаниям санитара.
Миновав дверь, она свернула направо и пошла по почти такому же коридору, только у этого стены были бледно-голубые.
— Надо выбираться отсюда, — громко произнесла Майра.
Она сделала еще один поворот и прошла через еще одни вращающиеся двери. Новая табличка гласила: «Психиатрическое отделение». Стрелка показывала прямо вперед. Сестра, толкавшая перед собой тележку с подносами для завтрака, ободрительно улыбнулась, когда Майра проходила мимо.
Немного повеселев, Майра продолжала идти, читая таблички с именами на дверях. Она набрела на маленькую комнатку отдыха для медсестер, в которой с закрытыми глазами, опустившись за стол, дремала уставшая сестра.
Майра уже собиралась спросить ее, где находится кабинет доктора Стерна, как вдруг застыла на месте и ахнула.
Сидевший там мужчина…
Это был Кэл.
Она узнала короткие светлые волосы. Пристальный взгляд. Бычью шею.
Сперва он ее не заметил. Он сидел на кушетке рядом с комнатой отдыха сестер и уставился на табличку «Психиатрическое отделение».
Затем он повернулся, взглянул на нее, и их глаза встретились.
Майра быстро опустила глаза и увидела картонный браслет на его руке.
— «Боже мой! — подумала она, сразу поняв, почему Кэл находится здесь. — Он — душевно больной!»
Глава 18
— Эй… ты! — Прошло некоторое время, пока Кэл узнал ее. Он, казалось, смутился и чувствовал слабость. Кэл с трудом поднялся на ноги, и Майра впервые увидела, что он схватил трость.
Майра отвернулась, ища глазами место, где можно было бы скрыться.
Его лицо покраснело. Выражение удивления на нем сменилось гневом.
— Эй… стой!
Его крики разбудили сестру, которая вскочила со стула. Майра быстро пошла в противоположную сторону.
— Эй… стой!
Кэл направился к ней. Его лицо покраснело, глаза от злости вылезли из орбит.
Майра побежала. Она чуть не налетела на тележку, развозившую подносы с едой.
— Эй… смотри, куда идешь! — крикнул встревоженный санитар.
Она оглянулась. Кэл нагонял ее, опираясь на трость, он громыхал вперед, и как безумный, махал ей свободной рукой.
— Стой… ты! Кто-нибудь, остановите эту девчонку! — заорал он.
Майра свернула за угол, ища место, куда бы спрятаться. Она нырнула в какую-то комнату.
— Привет! Чем могу помочь? — Молодая женщина тороплива села на своей кровати возле окна.
— Ах. Извините. Ошиблась палатой, — воскликнула Майра и выскользнула обратно в коридор.
— Теперь ты от меня не уйдешь! — орал Кэл, появляясь из-за угла. — Стой! Ты не убежишь!
— Что вам нужно? Оставьте меня в покое! — закричала Майра.