Шрифт:
Продавец выслушал эту речь с доброжелательным вниманием, кивнул и сказал:
— Мало чаиме — нет. Всё чаиме — хорошо.
Ксави взвыла:
— Я сейчас застрелю этого мафиози!
Помрачневшая Джоанна отвела подругу в сторону:
— Слушай, придется покупать. Другого выхода нет.
Мари покрутила пальцем у виска с такой энергией, словно собиралась провертеть в нем дырку:
— Ты белены объелась? Что нам делать с такой прорвой нефти? Там же галлонов сто будет, в этих бурдюках!
— Ну, сто — не сто, а галлонов семьдесят наберется, — со вздохом сказала Джоанна. — А у тебя есть другие предложения?
— У меня-то есть, — кровожадным взором уставилась на «мафиози» Ксави, — только ты все равно не согласишься. Ладно, берем оптом, черт с ним.
Но «взять оптом» удалось далеко не сразу. Получив плату, лихоимец отверз уста еще раз:
— Чаиме бери — хорошо, мешок бери не надо.
Мари уже невозможно было удивить:
— Ага, в карманах понесем. Джо, заплати ему за тару, и пошли.
Но индеец был человеком слова и «тару» не отдал. Пришлось посылать матросов на корабль за бочками и переливать содержимое в новое вместилище, в результате чего оба покупателя, их подручные, мешки, бочки и — что самое удивительное — не трогавшийся с места продавец оказались перемазанными в нефти по уши.
Всю дорогу к кораблю Ксави с неистощимой фантазией предавала анафеме злосчастного индейца:
— Гангстер! Бандит с большой дороги! Прохвост плешивый! Аферист с томагавком!! Стервятник-нефтеед!!!
— Ну, что? — голос Джоанны звучал почти умоляюще.
Ксави оторвалась от прибора. Минуту, молча созерцая подругу, она покачивалась на стуле.
— Что? — скучающим голосом переспросила Мари. — В общем-то… — протянула она и вдруг широко улыбнулась: — Оно самое! Как по заказу!
Джоанна в изнеможении откинулась к стенке:
— Ф-фу, слава Богу! Еще одного такого похода я бы не пережила. Вот только что теперь с тремя бочками нефти делать?
Ксави бесшабашно махнула рукой:
— Пригодится для растопки печей.
— Ага, при экономном расходовании лет на двести-триста должно хватить… — легко согласилась Джоанна.
— Кэп! — окликнула Ксави Джоанну. — Любопытная деталь пейзажа открылась! Не интересуешься?
Та оторвалась от секстанта:
— Ну, что ты там узрела?
Длинный палец шкипера ткнул в морскую сияющую синь.
— Ручаюсь, что это не айсберг и не вазон с традесканцией.
Джоанна остро вгляделась в даль.
— Ты права — это корабль. И, похоже, испанский!
Тут же раздался крик впередсмотрящего:
— Слева по курсу испанская бригантина!
— Наконец-то! — подтянулась Джоанна. — Как раз то, что нужно. Свистать всех наверх! К бою приготовиться!
Полчаса упорядоченной суматохи — и вот уже «Тайна», накренясь под ветер, летит по волнам, на глазах нагоняя испанца.
— Ксав, — Джоанна протянула подзорную трубу шкиперу, — ну-ка, глянь. Эта посудина тебе ничего не напоминает?
Мари пару секунд вглядывалась в силуэт корабля.
— Ха! Да это та птичка из каравана, который мы встретили дня три назад во Флоридском проливе, помнишь? Нам тогда еще пришлось деру давать от их борзых шлюпов. Интересно, что он тут делает в романтическом одиночестве? — она помолчала, разглядывая бригантину, и вдруг рассмеялась: — Хо-хо, что я вижу! Да у нашего одинокого скитальца грот на честном слове держится! А паруса-то, паруса! Прямо брабантские кружева! Похоже, бедняга в шторм попал.
Ксави оторвалась от трубы и весело глянула на Джоанну:
— Берем не глядя?
Та кивнула:
— Разумеется.
Испанец, между тем, заметил преследователя и делал героические усилия, чтобы оторваться от погони. Это ему плохо удавалось. «Тайна» летела, словно птица. Расстояние сокращалось на глазах. Один выстрел — и беглец будет остановлен. Но на бригантине, по-видимому, был опытный капитан — корабль все время держался так, что представлял собой минимальную мишень. Более того, похоже, он поймал ветер и теперь увеличивал ход.