Вход/Регистрация
Дети судьбы
вернуться

Арчер Джеффри

Шрифт:

— Мысль о том, что на ужин придёт Джулия, выбила у меня всё из головы, — ответил Нат. — Но я обсудил эту сделку с Льюком.

— И каково было его просвещённое мнение? — поинтересовался Том.

— Он думает, что один доллар — это слишком большая плата за банк.

— Доллар? — спросила Джулия.

— Да, банк Беннета за последние пять лет терпел одни убытки, и, если не считать помещения банка, их долгосрочный долг уже не покрывается авуарами, [53] так что, возможно, Льюк прав.

53

Авуар (актив, фонд, средства) — всё, имеющее коммерческую или обменную ценность и принадлежащее компании или частному лицу.

— Сколько лет Льюку? — спросила Джулия.

— Два года, но он уже хорошо разбирается в финансовых делах.

Джулия засмеялась.

— Расскажите мне ещё о банке, Нат.

— Это только начало, — сказал он, разливая шампанское. — Я ещё положил глаз на банк Моргана.

— И сколько он тебе будет стоить? — спросила Су Лин.

— По сегодняшним ценам около трёхсот миллионов, но к тому времени, как я буду готов выложить деньги, это, возможно, будет больше миллиарда.

— Я не могу и думать о таких суммах, — воскликнула Джулия, — они — выше моего понимания.

— Джулия, это — неправда, — возразил Том. — Не забудь, я же изучал счета твоей компании, и, в отличие от банка Беннета, она за последние пять лет была вполне прибыльной.

— Да, но только чуть больше миллиона, — уточнила Джулия.

— Извините меня, — сказала Су Лин, — мне нужно заняться ужином.

Нат улыбнулся ей и взглянул на Джулию. У него было такое ощущение, что она будет приглашена и во второй раз.

— Чем вы занимаетесь, Джулия? — спросил он.

— Чем, по-вашему, я занимаюсь? — Джулия кокетливо улыбнулась.

— Я бы сказал, что вы — манекенщица или, возможно, актриса.

— Неплохо. Я работала манекенщицей, когда была моложе, но в последние шесть лет я занимаюсь сделками с недвижимостью.

— Недвижимостью? — переспросил Нат, ведя её в столовую. — Никогда бы не догадался.

— Но это так, — подтвердил Том. — И Джулия хочет завести у нас счёт. Она ищет место в Хартфорде и хочет депонировать в банк пятьсот тысяч долларов на случай, если ей нужно будет быстро принимать участие в торгах.

— Почему вы выбрали именно нас? — спросил Нат, пока Су Лин ставила на стол суп из омаров.

— Потому что мой покойный муж имел дело с банком Рассела, когда мы хотели купить участок для торгового центра «Робинсон-Молл». Хотя мы не выиграли аукциона, мистер Рассел ничего с нас не взял. Даже гонорара.

— Это похоже на папу, — заметил Том.

— Мой покойный муж тогда сказал, что если мы будем искать ещё что-то в этом районе, нам нужно иметь дело только с банком Рассела.

— С тех пор всё изменилось, — сказал Нат. — Мистер Рассел ушёл на пенсию, и…

— Но его сын всё ещё работает, и он — председатель правления.

— И я на него давлю, чтобы такие люди, как вы, нам платили, когда мы предлагаем им профессиональные услуги. Хотя вам будет интересно узнать, что «Робинсон-Молл» даёт хорошую прибыль своим вкладчикам. Так что же привлекает вас в Хартфорде?

— Я слышала, что есть план построить ещё один торговый центр на другом конце города.

— Это верно. Городской совет выставляет на продажу участок земли с разрешением на строительство.

— А сколько они собираются запросить? — спросила Джулия, прихлёбывая суп.

— Говорят, около трёх миллионов. Но я думаю, что после того как «Робинсон-Молл» принёс такую прибыль, нужно рассчитывать на сумму от трёх до трёх с половиной миллионов.

— Три с половиной — это наш верхний предел, — сказала Джулия. — Моя компания осторожна, и, в случае чего, у нас всегда на примете другая сделка.

— Может быть, мы можем заинтересовать вас какой-то другой собственностью? — поинтересовался Нат.

— Нет, спасибо, — ответила Джулия. — Моя фирма специализируется на торговых центрах, и мой муж меня научил всегда заниматься только тем, что ты хорошо знаешь.

— Умный человек был ваш муж.

— Да, — сказала Джулия. — Но, по-моему, хватит на сегодня говорить о бизнесе. Так что, когда мы депонируем деньги, может быть, банк не откажется представлять меня на аукционе. Однако я буду настаивать на секретности, я не хочу, чтобы кто-нибудь знал, кого вы представляете на торгах. Этому тоже научил меня мой муж. — Она повернулась к хозяйке. — Я могу вам чем-нибудь помочь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: