Шрифт:
— А ты не боишься жить так близко от реки? Из-за сильных дождей однажды может случиться наводнение. Не боишься, что твой дом затопит?
Она поморщилась.
— У этой реки очень высокие берега.
Он вскинул брови.
— А может, ты просто не собираешься здесь надолго задерживаться?
Холли была жутко зла на него за то, что он явился сюда и своим появлением воскресил воспоминания о том аде, через который она прошла и все же смогла выжить. Райн вряд ли заслужил теплый прием. Она нервно спросила:
— Что тебе нужно, Райн?
— Я приехал, чтобы повидаться с тобой, — просто ответил он. — Можно мне войти?
Холли быстро взбежала вверх по ступенькам. Резкость движений выдавала ее раздражение. Райн следовал за нею прогулочным, неторопливым шагом, все так же держа руки в карманах. Они остановились перед дверью в ее квартиру.
Холли вошла первой и поставила сумку в угол. Закрывая за собой дверь, Райн слабо улыбнулся.
— Ты не очень-то рада видеть меня, — заметил он.
Она сделала шаг назад и посмотрела ему в глаза.
— Да, — не особенно, — ответила она с нескрываемой враждебностью.
Райн шагнул к ней и тихо проговорил:
— Холли, я признаю себя виновным в том, что наш брак распался. Мне очень жаль, что я разочаровал тебя, но неужели ты никогда мне этого не простишь?
Холли недоверчиво посмотрела на него, но почему-то гнев и раздражение, охватывавшие ее еще минуту назад, исчезли.
— Хочешь чего-нибудь выпить? — предложила она.
Глаза Райна выразили удивление.
— Ну, я бы не отказался от чашки кофе.
— Хорошо, — она направилась в кухню. — Кофе будет готов через минуту.
Райн зашел вслед за ней на кухню и пододвинул стул к столику, на котором она готовила кофе.
— Ты хорошо выглядишь, Холли, — мягко сказал он, окинув ее взглядом. — Загар очень идет тебе. От этого твои глаза становятся еще прекраснее. Впрочем, у тебя всегда были изумительные глаза.
— Райн, — предостерегающе посмотрела на него Холли, — не надо.
Он кивнул.
— Хорошо, не буду, если тебе это неприятно. — Он засмеялся. — Но мне действительно нравится твоя шляпа.
Она и не заметила, что забыла ее снять. Холли положила шляпу на стул, потом достала из шкафа две кофейные чашки и принялась ждать, когда закипит кофе.
Райн снова взглянул на нее и спросил:
— Холли, может, ты все-таки поговоришь со мной? Мне кажется, что с тех пор, как мы расстались, прошли годы. — В его голосе, показалось ей, зазвучала надежда.
Холли разлила кофе по чашкам и подошла к столу. Поставив одну чашку перед Райном, она взяла другую и уселась напротив. Не зная, что сказать, она молча ждала, что он заговорит первым.
И он действительно заговорил.
— Холли, я приехал сюда, чтобы кое-что тебе сказать.
— Что же?
Он колебался всего одно мгновение, затем тихо произнес:
— В следующем месяце я женюсь.
Эта новость так потрясла Холли, что она долго не могла ничего ответить.
— Поздравляю, — так же тихо сказала она наконец.
Райн прокашлялся и облизнул губы.
— Понимаешь, Холли, я просто не мог снова жениться, не поговорив с тобой. Я хочу, чтобы ты знала: в том, что у нас произошло, нет ни капли твоей вины.
Повернувшись к нему, она спокойно сказала:
— Не надо больше ничего говорить. Мне все ясно.
Он кивнул.
— Я рад этому. — Райн поежился. — А может быть, и нет.
Он взял в руки свою чашку и отпил кофе.
— Знаешь, я испытал сложные чувства, увидев тебя с тем парнем. Это какая-то смесь счастья и ревности.
Райн сделал еще глоток и поставил чашку на стол.
— Даже издалека заметно, что ты любишь его. Ведь правда ты его любишь?
— Да.
Он усмехнулся.
— Давай не будем приглашать друг друга на свадьбу.
Холли улыбнулась и кивнула:
— Договорились.
— А как его зовут? — вдруг спросил он.
— Николас Браун.
Глаза Райна чуть не вылезли из орбит.
— Господи, как же я сразу не узнал его! Холли весело засмеялась.